Lucas 12:58 . Porque como vas, etc. Actúa como en tal caso; el pensamiento implícito es que iban así.

Con tu adversario. El 'adversario' es la santa ley de Dios, ya que se acababa de hablar de 'lo que es justo'; en el pasaje paralelo, Mateo 5:25-26 , la conexión apunta más bien a algún hermano ofendido.

El magistrado es Dios.

En camino. 'Como tú eres' es innecesario; 'on the way' pertenece a lo que sigue.

Ser liberado de él. Por el arrepentimiento y la fe.

No sea que Él, es decir, el adversario.

Cristo es el Juez.

Oficial, o 'exactor'. El oficial romano correspondiente a nuestro sheriff, nombrado más exactamente por Luke que por Matthew. La palabra se usa solo aquí, y probablemente se refiere a los ángeles, ver Mateo 13:41 .

La prisión. El lugar del castigo. Esta interpretación de la figura parece aún más adecuada aquí que en Mateo. Algunos prefieren considerarlo como una declaración general de peligro, sin explicar las distintas partes. Pero la repetición de la figura detallada (precedida ciertamente por el Sermón de la Montaña) así como la parte anterior del discurso apuntan a significados especiales.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento