Romanos 11:21 . Porque si Dios no perdonó, como había sido el caso , a las ramas naturales (lit, 'según la naturaleza') , es decir , a los judíos que no fueron injertados sino ramas originales del árbol patriarcal, tampoco te perdonará a ti. Las autoridades más antiguas omiten la palabra traducida como 'no sea', lo que hizo necesario agregar 'presta atención' o 'es de temer' (Meyer).

Se pueden alegar motivos internos a favor de la lectura más larga, pero la autoridad del manuscrito es decisiva en su contra. 'Reserva' implica tal actitud en la persona a la que se dirige que merece condenación, de modo que no es necesario suministrar nada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento