Romanos 6:19 . Hablo a la manera de los hombres. 'Tomo una figura de las relaciones humanas, al representar así la libertad cristiana como un servicio de vínculo'. (La frase difiere de la que se usa en Romanos 3:5 , pero no parece haber una marcada diferencia de pensamiento)

Por la debilidad de vuestra carne. Por la debilidad intelectual resultante de la 'carne', que aquí se usa en el sentido ético, de la naturaleza humana depravada (ver cap. 7). Otros refieren la frase a la debilidad moral, y explican: 'Nada pido que vuestra debilidad carnal no pueda hacer', y luego la unen con lo que sigue; 'porque sólo requiero el servicio que antes prestasteis al pecado.' Esto está abierto a objeciones serias, como rebajar el estándar moral presentado por el Apóstol.

Porque como, etc. Esto explica lo que se declaró en Romanos 6:18 .

Siervos de la inmundicia, la corrupción moral y la iniquidad, violación de la ley de Dios, los dos lados del 'pecado' ( Romanos 6:13 ).

A la iniquidad. Esto puede significar: para obrar iniquidad, o, resultando en iniquidad; la segunda, que apunta a un estado, más que a un acto, parece preferible.

Así también, etc. La explicación cambia a una exhortación, basada en los hechos de su experiencia, tanto antes como después de la conversión.

A la justicia para la santidad, o, 'santificación.' El primero expresaría el propósito o resultado último, el segundo el resultado inmediato, presentándose aquí como un estado progresivo. La misma palabra aparece en Romanos 6:22 , y allí parece preferible el significado de 'santificación', donde se habla de otro resultado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento