Tú le hiciste a Isaías, primero, Hombre, cuando fue creado por primera vez; un poco más bajo que los ángeles. Así que la LXX., y todas las traducciones griegas antiguas, como también el Targum, leen la cláusula; pero el hebreo, מעשׂ מאלהים, es un poco más bajo que Dios; la palabra Dios probablemente se puso en una elipsis para los ángeles de Dios. El hombre, cuando se formó por primera vez, parecía estar en la escala de criaturas próximas a los ángeles, siendo su alma espiritual, inteligente, libre e inmortal; pero, como por su cuerpo estaba unido a la tierra, ya las bestias que perecen, era menor que ellas. Pero, 2d, la expresión usada aquí, βραχυ τι, puede traducirse, por un momento , como en Hechos 5:44;Y mandó sacar a los apóstoles , βραχυ τι, un poco de espacio , o mientras; y Lucas 22:58 , μετα βραχυ, después de un rato. Así traducida, la cláusula es : Lo has hecho, por un tiempo, más bajo , o menos, que los ángeles: en cuyo sentido el pasaje se puede aplicar correctamente a Cristo, como lo hace aquí el apóstol, cuyo significado parece Sé, Tú, oh Dios, has hecho a tu Hijo, por su encarnación, humillación y obediencia hasta la muerte, por un tiempo, inferior a los ángeles.Porque aunque desde el nacimiento de Cristo los ángeles adoraron su persona como su Señor, sin embargo, en la condición externa de su naturaleza humana, fue hecho extremadamente por debajo de su estado de gloria y excelencia, por un tiempo, una temporada corta. “Lo que hace que este sentido sea incuestionable”, dice el Dr.

Owen, “es el apóstol restringiendo las palabras precisamente allí, Hebreos 2:9 . Fue sólo por un momento que la persona de Cristo, en la naturaleza de hombre, fue llevada a una condición más indigente que aquella a la que está expuesta la naturaleza de los ángeles: ni fue hecho para esa época un poco, sino mucho más bajo que los ángeles. Y si esto hubiera sido todo su estado, no podría haber sido un efecto de ese amor inexpresable que tanto admira el salmista. Pero, viendo que fue por un corto tiempo, y que para los fines benditos de los que habla el apóstol, nada más nos lo puede recomendar ”. Lo coronaste de gloria y honraEs decir, no solo el hombre en su primera creación, a quien Dios dio dominio sobre las criaturas, sino también, y más especialmente, a Jesús, después de su resurrección de entre los muertos y ascensión al cielo. Jesús fue cubierto de la mayor ignominia cuando fue crucificado por los judíos como un engañador, por llamarse a sí mismo Cristo el Hijo de Dios.

Pero en su resurrección y posterior exaltación esa ignominia fue completamente eliminada; y su fama, su nombre y su honor como Hijo de Dios le fueron restituidos de la manera más ilustre. Ver Filipenses 2:9 . Y lo pusiste sobre la obra de tus manos como gobernante y señor de todo; es decir, en un sentido inferior, Adán cuando fue creado, y más eminentemente Cristo cuando resucitó de entre los muertos y fue puesto a la diestra de Dios. Porque así como se le dio el dominio real al ascender al cielo, la extensión de este dominio es obra de las manos de Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad