Y cuando se opusieron y blasfemaron. - Esta última palabra incluye la injuria de la que el mismo Apóstol fue objeto, así como la blasfemia contra Dios. Suponiendo lo que se ha sugerido en la Nota sobre Hechos 18:2 , podemos pensar que estos disturbios reproducen lo que ya había tenido lugar en Roma.

Tal vez podamos rastrear un eco de tales blasfemias en las palabras "Anathema sea Jesús", de las cuales San Pablo habla en 1 Corintios 12:3 como habiendo sido pronunciadas con la vehemencia de una inspiración simulada, contra la cual los hombres necesitaban ser advertido.

Sacudió su ropa. - Sobre el significado simbólico del acto, ver Nota sobre Mateo 10:14 . Como lo hizo un judío a los judíos, ninguna palabra ni ningún acto podrían expresar tan bien la protesta indignada del Apóstol. Fue el último recurso de alguien que encontró impotentes las apelaciones a la razón y la conciencia, y se encontró con una violencia brutal y un clamor.

Su sangre sea sobre sus propias cabezas. - La frase y el pensamiento eran ambos esencialmente hebreos. (Ver Nota sobre Mateo 27:25 .) Difícilmente podemos pensar en el Apóstol usándolos sin un recuerdo claro del lenguaje que definió la responsabilidad de un profeta de la verdad en Ezequiel 3:18 .

De ahora en adelante iré a los gentiles. - Las palabras son casi idénticas a las de Hechos 13:46 y se explican por ellas. Es obvio en cada caso que las palabras tienen una aplicación local y limitada. El Apóstol no renunció a todo trabajo futuro entre los judíos, pero dejó de predicar a los de Corinto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad