Contempló. - Ver nota sobre Juan 1:29 .

Una piedra. - Mejor, Peter, como al margen. La palabra significa piedra, pero el escritor la tradujo al griego, no a los lectores en inglés. Aquí se debe seguir la regla del versículo anterior, que coloca la palabra griega en el texto y la palabra en inglés al margen.

Cefas. - La palabra aparece solo en este lugar en los Evangelios, en otras partes del Nuevo Testamento solo en San Pablo (1 Cor. Y Gá.). Recordando el significado general de los nombres hebreos, los cambios en el Antiguo Testamento como de Abram, Sarai y Jacob, y entre estos primeros discípulos como de Santiago y Juan ( Marco 3:16 ; Marco 3:18 ), todos estos nombres de Pedro parece destinado a caracterizar al hombre: “Tú eres ahora Oidor, el Hijo de la gracia de Jehová; serás llamado y serás un hombre de roca ”. (Nota comp. Sobre Mateo 16:17 .)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad