Y también hay muchas otras cosas que hizo Jesús ... - Los manuscritos. La evidencia de este versículo también es tan concluyente que casi todo editor competente la inserta en su texto, pero no se encuentra en el famoso Códice Sinaítico. La transferencia del plural al singular - “Sabemos” ( Juan 21:24 ), “Supongo” (en este versículo) - ha llevado a la suposición, que es en todo sentido probable, que se trata del testimonio individual de un amanuense que, por el conocimiento personal de la vida de Cristo, o por el conocimiento derivado del apóstol Juan o de otros, siente que, más allá de todo pensamiento humano, como es este Evangelio, no es más que una parte de la plenitud mayor.

Ningún libro podía registrar, ninguna palabra podía decir qué era esa vida o qué cosas hizo Jesús. Los discípulos vieron y creyeron, y escribieron estas cosas para que creamos y, al creer, tengamos vida en Su nombre.

La palabra "Amén" no se encuentra en el mejor manuscrito y en ninguna parte del texto escrito. Es la oración natural de algún copista, como es la oración natural de todo lector devoto para que se cumpla el propósito del escritor.
El jefe de MSS. tener una suscripción adjunta al Evangelio. “Según Juan” (Vaticano); “Evangelio según Juan” (Sinaítico [?], Alejandrina, París, Basilea); "El Evangelio según Juan ha terminado"; “Comienza el Evangelio según Lucas” (Cambridge).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad