Versículo 1 Corintios 6:20 . Sois comprados por precio... Como el esclavo que es comprado por su amo por una suma de dinero es propiedad exclusiva de ese amo, así vosotros, al ser comprados con el precio de la sangre de Cristo, no sois vuestros, sois su propiedad. Como el esclavo está obligado a emplear toda su habilidad y diligencia para el emolumento de su amo, así vosotros debéis emplear el cuerpo, el alma y el espíritu en el servicio de vuestro Señor; promoviendo, por todos los medios a vuestro alcance, el honor y la gloria de vuestro Dios, a quien también debéis considerar como vuestro Señor y Maestro.

Hay extrañas discordancias en los MSS, versiones y padres, en la conclusión de este versículo; y las cláusulas και εν τῳ πνευματι ὑμων, ἁτινα εστι του Θεου, y en tu espíritu, que es el de Dios, falta en ABC*D*EFG, algunos otros, coptos, etiópicos, Vulgata e Itala, y en varios de los padres primitivos. Casi todos los críticos importantes los consideran espurios. Tanto si se mantienen como si se eliminan, el sentido es el mismo. En lugar de precio simplemente, la Vulgata y algunos de los padres latinos, leen, pretio magno, con un gran precio; y en lugar de glorificar, simplemente, leen glorificate et portate, glorificad y llevad a Dios en vuestros cuerpos. Estas lecturas parecen ser glosas destinadas a explicar el texto. Los cristianos litigantes, que recurrirán a la ley por cualquier pequeña diferencia, así como los impuros, pueden leer este capítulo para su convicción o confusión.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad