Verso 11. Según el propósito eterno... κατα προθεσιν των αιωνων. Según el propósito relativo a los períodos. Esto parece referirse a la ronda completa del sistema judío, y a la del Evangelio. A menudo he observado que, aunque el significado gramatical propio de la palabra es duración eterna o interminable, a menudo se aplica a aquellos sistemas, períodos, gobiernos, etc., que tienen una duración completa, abarcando la totalidad de los mismos, desde su comienzo hasta su final, sin dejar nada de su duración sin abarcar. Así, aquí, Dios se propuso que la dispensación judía comenzara en tal tiempo y terminara en tal tiempo, que la dispensación evangélica comenzara cuando la judía terminara, y terminara sólo con la vida misma; y que los resultados de ambas fueran interminables. Esto es probablemente lo que quiere decir la frase anterior.

Lo que se propuso en Cristo Jesús... ην εποιησεν. Lo que hizo o constituyó en o para Cristo Jesús. La manifestación de Cristo, y la gloria que debería seguir, eran los grandes objetos que Dios tenía en mente en todas sus dispensaciones.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad