Versículo Hechos 18:27 . Cuando estaba dispuesto a pasar a Acaya... Cuando se dispuso a pasar a Acaya... Hay un añadido muy largo e importante aquí en el Códice Bezae, del cual lo siguiente es una traducción: Pero algunos corintios, que residían en Éfeso y le oyeron, le rogaron que pasara con ellos a su país. Entonces, cuando dio su consentimiento, los efesios escribieron a los discípulos de Corinto, para que recibieran a este hombre. El cual, cuando llegó, etc. La misma adición se encuentra en el siríaco posterior, y en la versión Itala del Códice Bezae.

Que había creído por gracia... Estas palabras pueden referirse tanto a Apolo como al pueblo de Corinto. Fue por la gracia que habían creído y fue por la gracia que Apolo fue capaz de ayudarles mucho.

Las palabras δια της χαριτος, por medio de la gracia, faltan en el Códice Bezae, en el siríaco posterior, en la Vulgata, en una copia de la Itala y en algunos de los padres. Pero esta omisión puede haber sido el efecto de un descuido en los escritores de esas copias de las que se tomaron las anteriores: las palabras transmiten la misma idea que expresa San Pablo, 1 Corintios 3:6 Pablo plantó, y Apolos regó; pero Dios dio el crecimiento. Aunque este hombre eminente se convirtió en el instrumento de ayuda poderosa para los creyentes de Corinto, también fue la causa inocente de una especie de cisma entre ellos. Porque algunos, atraídos por su imponente elocuencia, empezaron a ponerse de su lado y a preferirlo a todos los demás maestros. Este mal lo reprende y corrige San Pablo en su primera epístola a los Corintios. San Jerónimo dice que Apolo se convirtió en obispo de Corinto.

 

 

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad