Verso Romanos 6:10 . Murió al pecado una vez... Sobre esta cláusula Rosenmuller habla así: "Τῃ ἁμαρτιᾳ απεθανεν εφαπαξ- propter peccatum mortuus est semel, et quidem misera morte. Τῃ ἁμαρτιᾳ, es decir. ὑπερ της ἁμαρτιας, ad expianda peccata; res ipsa docet aliter homines αποθνησκειν τῃ ἁμαρτιᾳ, aliter Christum: amat Paulus parallelismum, in quo interpretando multa cautione opus est." "Murió al pecado una vez: es decir, murió a causa del pecado, y verdaderamente una muerte miserable. Τῃ ἁμαρτιᾳ, es lo mismo que ὑπερ της ἁμαρτιας, para la expiación del pecado. El sentido común nos enseña que los hombres mueren al pecado en un sentido; Cristo en otro: San Pablo ama los paralelismos, en cuya interpretación hay que tener mucha precaución." De todo el alcance del discurso del apóstol se desprende que considera la muerte de Cristo como una muerte o sacrificio por el pecado; una ofrenda por el pecado: en este sentido ningún hombre ha muerto por el pecado, ni podrá morir jamás.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad