Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.

Être sauvé dans la maternité , [ dia (G1223) tees (G3588) teknogonias (G5042)] - 'dans (littéralement, à travers) elle (littéralement, la) procréation.' Par exprime non pas les moyens de son salut, mais les circonstances au milieu desquelles il a lieu. Ainsi 1 Corinthiens 3:15, "lui-même sera sauvé, mais comme par (littéralement, à travers) le feu:" malgré l'épreuve ardente qu'il doit traverser. Donc ici, 'Malgré la procréation par laquelle elle passe (comme sa part de la malédiction, Genèse 3:16), elle sera sauvée. " De plus, il est implicite que la malédiction même sera une condition favorable à son salut, en accomplissant fidèlement sa part de faire et de souffrir ce que Dieu lui a assigné - à savoir, la maternité et les devoirs domestiques, sa sphère, par opposition à l'enseignement public, pas le sien, mais celui des hommes (1 Timothée 2:11 - 1 Timothée 2:12). Dans cette sphère domestique, pas ordinairement dans le service public pour le royaume de Dieu, elle sera sauvée dans les mêmes conditions que toutes les autres - à savoir, par une foi vivante. Ellicott, «à travers la procréation» (grec), la mise au monde de l'enfant Jésus. C'est là sans aucun doute la raison pour laquelle les femmes sont devenues pour elles une bénédiction plutôt qu'une malédiction; comme dans la prophétie originale (Genèse 3:15 - Genèse 3:16) la promesse de "la semence de la femme" (la Sauveur), sur le point de meurtrir la tête du serpent, est en relation la plus étroite avec la condamnation de la femme à «la douleur» en «donnant naissance à des enfants». Son accouchement, quoique dans le chagrin, étant la fonction de son sexe par lequel le Sauveur est né, sera le moyen de son salut. Cela peut être une référence ultérieure du Saint-Esprit; mais le premier semble: «Elle sera sauvée ([quoique] avec la procréation)» - i: e., bien qu'elle souffre de sa part de la malédiction primitive dans la procréation; tout comme un homme sera sauvé, bien qu'il ait à supporter sa part, à savoir la sueur du front.

S'ils - `si les femmes (retirées de" la femme ", 1 Timothée 2:14; mettre pour tout le sexe) continue »[meinosin]; littéralement, doit (se trouve au jugement) avoir continué.

Foi et charité - la voie essentielle du salut (1 Timothée 1:5). Foi, en relation avec Dieu; la charité, à notre prochain; sobriété, envers soi-même.

Sainteté - l'état normal de croire (Romains 6:22; 1 Thesaloniciens 4:3 - 1 Thesaloniciens 4:4).

Sobriété - `sobermindedhess '(note, 1 Timothée 2:9, contrastait avec la hardiesse inconvenante réprimée, 1 Timothée 2:11). La réceptivité mentale et l'activité dans la vie de famille sont le destin de la femme. L'une des raisons invoquées ici est le plus grand danger d'auto-tromperie chez le sexe faible et les erreurs qui en découlent, en particulier dans les adresses où la réflexion sobre est la moins exercée. L'affaire Actes 21:9, était sans doute en privé, pas en public.

Continue après la publicité
Continue après la publicité