And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,

Quand toutes ces choses arriveront sur toi, et que tu ... reviendras ... alors le Seigneur ... transformera ta captivité. Les espérances de l'hébreu les gens sont ardemment dirigés vers cette promesse et ils attendent avec confiance que Dieu, compatissant à leur condition désespérée et déchue, les sauvera encore de tous les maux de leur longue dispersion.

Ils ne considèrent pas la promesse comme accomplie par leur restauration de la captivité à Babylone, car Israël n'a pas été alors dispersé de la manière décrite ici - «parmi toutes les nations», «jusqu'aux extrémités du ciel» (Deutéronome 30:4); et quand Dieu les a rappelés de cet esclavage, tous les Israélites n'ont pas été ramenés, ils n'ont pas été multipliés au-dessus de leurs pères (Deutéronome 30:5), ni leurs cœurs et ceux de leurs enfants circoncis pour aimer le Seigneur (Deutéronome 30:6).

Ce n'est donc pas de la captivité babylonienne que Moïse parlait dans ce passage: ce doit être de l'état dispersé auquel ils sont condamnés depuis 1800 ans. Il sera admis par tous ceux qui croient aux Écritures de l'Ancien Testament que la nation juive souffre maintenant d'une condamnation pénale à l'exil prolongé de sa propre terre, qui doit cesser, selon cette prophétie et bien d'autres (cf. Lévitique 26:40 - Lévitique 26:42), quand, se repentant de leurs péchés, ils retournent à Dieu de la manière convenue.

Ils ont été expulsés de (Canaan pour avoir rejeté Jésus-Christ comme le Prophète que Dieu devait susciter comme Moïse; et par conséquent, en retournant à Dieu, ils doivent en premier lieu reconnaître le caractère prophétique et la fonction de Christ. Cette prédiction peut avoir été partiellement accompli au retour des Israélites de Babylone; car, selon la structure et la conception de la prophétie des Écritures, il peut avoir indiqué plusieurs époques similaires dans leur histoire nationale; et cette vue est sanctionnée par la prière de Néhémie (Néhémie 1:8 - Néhémie 1:9).

Mais il recevra sans aucun doute son plein et complet accomplissement dans la conversion des Juifs à l'Évangile du Christ. Lors de la restauration de la captivité babylonienne, ce peuple a changé à bien des égards pour le mieux. Ils étaient complètement sevrés de l'idolâtrie sensée; et cette réforme extérieure était un prélude des accomplissements plus élevés qu'ils sont destinés à atteindre à l'ère du Messie, «quand le Seigneur Dieu circoncira leur cœur et le cœur de leur postérité, pour aimer le Seigneur».

Cette promesse, qui, comme le montre clairement le contexte, appartient à la période de leur récupération de leur dispersion actuelle, la rendra évidente, si on la compare au langage de Ésaïe 52:1 que ce n'est pas l'insigne extérieur de la circoncision qui est pensé, mais l'état du cœur symbolisé par lui, auquel seul une valeur doit être attachée, et que les écrivains inspirés de l'Ancien Testament représentent comme le critère par lequel le les vrais gens de Dieu doivent être discernés.

Jusqu'ici, donc, de devenir moins un vrai israélite en devenant un vrai chrétien, chaque juif converti méritera alors, pour la première fois, vraiment le nom d'Israélite, même s'il devrait (si cela était possible) se dessaisir de la marque nationale de distinction mise sur lui dans l'enfance (cf. Romains 2:28 - Romains 2:29: voir 'Jewish Repository', ' 3:, 1818. pp. 256).

Le cours indiqué semble clairement être celui-ci: que le cœur du peuple hébreu sera circoncis (Colossiens 2:2); en d'autres termes, par les influences combinées de la Parole et de l'Esprit de Dieu, leurs cœurs seront touchés et purifiés de toute leur superstition et de leur incrédulité; ils seront convertis à la foi de Jésus-Christ comme leur Messie - un libérateur spirituel; et l'effet de leur conversion sera qu'ils reviendront et obéiront à la voix (l'Évangile, la loi évangélique) du Seigneur.

Les mots peuvent être interprétés soit entièrement dans un sens spirituel (Jean 11:51 - Jean 11:52)) soit, comme beaucoup le pensent, dans un sens littéral aussi, (Romains 11:1 - Romains 11:36.) Ils seront rappelés de tous les endroits de la dispersion à leur propre terre, et profiter de la plus grande prospérité. Les miséricordes et les faveurs d'une Providence généreuse, qui ne sont pas alors abusées comme autrefois (Deutéronome 31:20; Deutéronome 32:15) être reçu dans un meilleur esprit et employé à des fins plus nobles. Le peuple sera heureux, "car le Seigneur se réjouira à nouveau pour eux pour de bon, comme il se réjouit pour leurs pères".

Continue après la publicité
Continue après la publicité