And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.

«Si je prêche toujours (comme je le faisais avant la conversion) la circoncision, pourquoi suis-je toujours persécuté? Le perturbateur judaïsant a dit: 'Paul lui-même prêche la circoncision', comme le montre le fait qu'il a circoncis Timothée (Actes 16:3: cf. Actes 21:24). Paul par anticipation rencontre leur objection. Quant à moi, le fait que je sois toujours persécuté par les Juifs montre que je ne prêche pas la circoncision; car c'est simplement parce que je prêche le Christ crucifié, et non la loi mosaïque, comme seul motif de justification, qu'ils me persécutent. Si la conciliation devait être vécue en Juif parmi les Juifs, c'était en accord avec son principe (1 Corinthiens 7:18; 1 Corinthiens 7:20 ; 1 Corinthiens 9:20). La circoncision ou l'incirconcision sont des choses indifférentes en elles-mêmes: leur licéité ou leur illégalité dépend de l'animosité de celui qui les a utilisées. L'animosité des Gentils Galates dans la circoncision ne pouvait être que leur supposition qu'elle influençait favorablement leur position devant Dieu. La vie de Paul en tant que païen parmi les païens montrait que, s'il observait les rites juifs, ce n'était pas qu'il le pensait méritoire devant Dieu, mais comme une question indifférente, où il pouvait légalement se conformer, en tant que juif de naissance, à ceux avec qui il était, afin de ne mettre aucun obstacle inutile à l'Évangile dans la voie de ses compatriotes.

Puis - en supposant que je l'ai fait, "alors après tout", dans ce cas, l'infraction de (stumblingblock, 1 Corinthiens 1:23, occasionné aux Juifs par) la croix s'est abolie '[katergetai]. Ainsi, l'accusation des Juifs contre Stephen n'était pas qu'il prêchait le Christ crucifié, mais "qu'il avait prononcé des paroles blasphématoires contre ce lieu saint et la loi". Ils auraient supporté la première, s'il y avait mêlé la justification par la circoncision et la loi, et s'il avait, par le christianisme, amené des convertis au judaïsme. Mais si la justification à un degré quelconque dépendait d'ordonnances légales, la crucifixion du Christ à ce degré était inutile et ne pouvait profiter à rien (Galates 5:2; Galates 5:4). Worldly Wiseman, de la ville de la politique charnelle, transforme Christian hors du chemin étroit de la croix à la maison de la légalité. Le chemin menant à elle était en haut d'une montagne qui, à mesure que Christian avançait, menaçait de tomber et de l'écraser, au milieu des éclairs de la montagne ('Pilgrim's Progress;' Hébreux 12:18 - Hébreux 12:21).

Continue après la publicité
Continue après la publicité