They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Ils doivent être abondamment satisfaits ... - littéralement, Ils doivent être arrosés; ou, comme le chaldaïque, le syriaque, la vulgate, l'éthiopien et la septante, ils seront enivrés. L'arabe a saturé de. Ceux qui étaient remplis de l'Esprit ressemblaient à des personnes ravies de vin (Actes 2:13 - Actes 2:17; Éphésiens 5:18). La graisse de la maison de Dieu est sa riche provision spirituelle d'ordonnances divines pour le rafraîchissement de son peuple. Ceux-ci habitent déjà avec lui en esprit dans son sanctuaire céleste, soutenu par le maître de maison divin aux viandes les plus riches. Par la suite, ils se nourriront en personne du fruit de l'arbre de vie, au milieu du paradis de Dieu, et boiront le "fleuve d'eau pure de la vie, limpide comme du cristal, sortant du trône de Dieu et du Agneau "(Apocalypse 22:1 - Apocalypse 22:2; Apocalypse 2:7 ; Psaume 16:11; cf. Genèse 2:10, auquel se trouve l'allusion ici; Job 20:17; Jean 4:13 - Jean 4:14; Ézéchiel 47:1; Zacharie 14:8).

Continue après la publicité
Continue après la publicité