Je l'ai trouvé bon - Margin, "c'était bien devant moi." La lecture marginale est plus conforme à l'original (קדמי שׁפר sh e phar qâdâmay). Le sens propre du mot chaldéen (שׁפר sh e phar) est, être juste ou beau; et le sens ici est qu'il lui a semblé approprié ou convenable de faire cette proclamation publique. Il était juste que ce que Dieu lui avait fait soit proclamé à toutes les nations.

Pour montrer les signes et les prodiges - Les signes et les prodiges, qui dénotent de puissants miracles, ne sont pas rarement liés dans les Écritures. Voir Exode 7:3; Deutéronome 4:34; Deutéronome 13:1; Deutéronome 34:11; Ésaïe 8:18; Jérémie 32:2. Le mot rendu "signes" (hébreu: אות 'ôth - Chaldée: את 'âth) signifie, proprement, " un signe », comme quelque chose d'important, ou quelque chose qui indique ou désigne quoi que ce soit; comme Genèse 1:14, "sera pour les" signes "et pour les saisons;" c'est-à-dire des signes de saisons. Ensuite, le mot désigne une enseigne, un drapeau militaire, Nombres 2:2; puis un signe de quelque chose du passé, un jeton ou un souvenir, Exode 13:9, Exode 13:16; Deutéronome 6:8; puis un signe de quelque chose d'avenir, un présage, un présage, Ésaïe 8:18; puis un signe ou un signe de ce qui est visible, comme la circoncision, Genèse 17:11, ou l'arc-en-ciel dans la nuée, comme un signe de l'alliance que Dieu a conclue avec l'homme, Genèse 9:12; puis tout ce qui sert de signe ou de preuve de l'accomplissement de la prophétie, Exode 3:12; 1 Samuel 2:34; et ensuite il se réfère à tout ce qui est un signe ou une preuve de la puissance divine, Deutéronome 4:34; Deutéronome 6:22; Deutéronome 7:19, "et al."

Le mot hébreu est généralement rendu par «signes», mais il est également rendu par «signe, enseigne, miracles». Appliqué à ce que Dieu fait, il semble être utilisé dans le sens de tout ce qui est significatif de sa présence et de sa puissance; tout ce qui montrera manifestement que ce qui se passe est fait par lui; tout ce qui dépasse les capacités humaines, et qui fait connaître l'être et les perfections de Dieu par une manifestation directe et extraordinaire. Ici, le sens est que ce qui a été fait d'une manière si remarquable était significatif de l'action de Dieu; c'était ce qui démontrait son existence et cela montrait sa grandeur. Le mot rendu "merveilles" (תמה t e mahh) signifie, correctement , ce qui est propre à produire l'étonnement, ou à conduire à l'émerveillement, et est appliqué aux miracles comme étant propre à produire cet effet. Il se réfère à cet état d'esprit qui existe où tout se passe hors du cours normal de la nature, ou qui indique un pouvoir surnaturel. Le mot hébreu rendu par «merveilles» est souvent utilisé pour désigner les miracles, Exode 3:2; Exode 7:3; Exode 11:9; Deutéronome 6:22, "et al." Le sens ici est que ce qui s'était produit était propre à exciter l'étonnement et à amener les hommes à s'émerveiller des puissantes œuvres de Dieu.

Que le Dieu élevé - Le Dieu qui est exalté ou élevé; c'est-à-dire le Dieu qui est au-dessus de tout. Voir Daniel 3:26. C'est une appellation qui serait donnée à Dieu comme étant l'Être suprême. La traduction grecque de ce verset est: «Et maintenant je vous montre les actes - πράξεις praxeis - que le grand Dieu m'a fait, car cela me semblait bon à vous montrer à vous et à vos sages »- τοῖς σοφισταῖς ὑμῶν tois sophistais humōn.

Continue après la publicité
Continue après la publicité