Quello che era dal principio, che abbiamo udito, che abbiamo visto con i nostri occhi, che abbiamo guardato, e che le nostre mani hanno toccato, della Parola di vita;

Invece di un focale, Giovanni adotta un indirizzo virtuale (cfr 1 Giovanni 1:4 Gv 1,4 ). Augurare gioia al lettore era l'antico indirizzo. La frase iniziata, 1 Giovanni 1:1 , è interrotta dalla parentesi 1 Giovanni 1:2 , e viene ripresa in 1 Giovanni 1:3 , con la ripetizione delle parole di 1 Giovanni 1:1 .

Ciò che era - essenzialmente (non 'cominciò ad essere') х een ( G2258 ), non egeneto ( G1096 )]; prima che si manifestasse ( 1 Giovanni 1:2 ): rispondendo a "Colui che è dal principio" ( 1 Giovanni 2:13 ); così il vangelo di Giovanni 1:1 , Giovanni 1:1 ; Proverbi 8:23 .

Noi - apostoli.

Sentito... visto... guardato... trattato. Una gradazione. Il vedere è una prova più convincente dell'ascoltare; manipolazione, che anche vedere. "Ho sentito... ho visto" х Heoorakamen ( G3708 )] ( perfetta ), come un bene che ancora dimora in noi; ma х etheasametha ( G2300 )] "guardò" (senza "avere:" non perfetto, come di una cosa continua, ma aoristo, tempo passato), mentre Cristo Verbo incarnato era ancora con noi.

"Vista", cioè, la sua gloria, come rivelata nella trasfigurazione e nei suoi miracoli; e la sua passione e morte, in un vero corpo di carne e sangue. "Guardato" come uno spettacolo meraviglioso, con fermezza, profondità, contemplazione. Adeguato al carattere contemplativo di Giovanni. "Mani hanno toccato " х epseelafeesan ( G5584 )] - Tommaso e gli altri discepoli, in occasione distinta, dopo la risurrezione.

Lo stesso Giovanni si era adagiato sul petto di Gesù nell'ultima cena. Contrasta il più saggio del sentimento pagano dopo (lo stesso greco, Atti degli Apostoli 17:27 : cfr Romani 10:8 ), brancolando CON LE MANI, se per caso trovassero Dio. Questo prova contro i sociniani; sta parlando del Verbo personale incarnato, non dell'insegnamento di Cristo, fin dall'inizio della sua vita ufficiale.

Di , х peri ( G4012 )] - 'riguardo a;' seguito "sentito". "Ascoltato" è il verbo che più si applica allo scopo della lettera, cioè la verità che Giovanni aveva udito riguardo alla Parola di vita; cioè, (Cristo) la Parola che è la vita, cioè da Cristo stesso; tutti gli insegnamenti di Cristo su se stesso. Perciò egli mette 'riguardo' davanti a "la Parola di vita", che è inapplicabile a nessuno dei verbi eccetto "ascoltato"; anche "ascoltato" è l'unico verbo che riprende in 1 Giovanni 1:5 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità