Rute 2

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

Verses with Bible comments

Introdução

Ruth entra em contato com o parente Boaz de Naomi e encontra favor com ele.

Este capítulo enfoca o fato de que Rute se deparou com o campo de Boaz por acaso, em conseqüência do que se estabeleceu uma relação entre ela e Boaz, o que resultou em sua demonstração de grande generosidade para com Rute, despertando em Noemi a esperança de que ele jogasse a parte de um parente ao se casar com Rute e ter filhos em nome do marido falecido, preservando assim o nome da família e a posse de terras em Israel.

Mais uma vez, encontramos uma estrutura quiástica clara. Assim, a estrutura era regularmente usada para dividir a narrativa em parágrafos (nosso método de representar parágrafos era desconhecido naquela época). Devemos notar que, embora tenhamos paralelo os versículos estritamente para evidenciar o processo, o objetivo do escritor (não havia versos) era mais para o assunto paralelo:

Análise.

a E Noemi tinha um parente de seu marido, um homem importante e rico, da família de Elimeleque, e seu nome era Boaz ( Rute 2:1 )

b E Rute, a moabita, disse a Noemi: “Deixa-me ir ao campo e apanhar espigas atrás daquele a cujos olhos eu achar graça”. E ela disse a ela: “Vai, minha filha” ( Rute 2:2 ).

c E ela foi, e veio e respigou no campo após os ceifeiros, e sua chance era iluminar a porção do campo pertencente a Boaz, que era da família de Elimelech ( Rute 2:3 ).

d E eis que Boaz veio de Belém e disse aos segadores: “YHWH esteja convosco”. E eles responderam-lhe: “YHWH te abençoe” ( Rute 2:4 ).

e Então Boaz disse ao seu servo que estava posto sobre os ceifeiros: “De quem é esta donzela?” E o servo que estava posto sobre os ceifeiros respondeu e disse: “É a moça moabita que voltou com Noemi da terra de Moabe” ( Rute 2:5 ).

f “E ela disse: 'Deixe-me respigar, peço-lhe, e ajuntar depois dos ceifeiros entre os feixes.' Então ela veio, e continuou ainda desde a manhã até agora, exceto que ela ficou um pouco em casa ”( Rute 2:7 ).

g Então Boaz disse a Rute: “Não está ouvindo, minha filha? Não saia para respigar em outro campo, nem saia daqui, mas fique aqui jejuado pelas minhas donzelas ”( Rute 2:8 ).

h Deixe seus olhos estarem no campo que eles colhem e você vai atrás deles. Não acusei os rapazes de que não devem tocar em você? E, quando tiveres sede, vai aos vasos e bebe do que os jovens tiraram ”( Rute 2:9 ).

i Então ela se prostrou com o rosto no chão e se prostrou no chão, e disse-lhe: "Por que tenho achado graça a ti, para que me notes, visto que sou estrangeira?" ( Rute 2:10 ).

j E Boaz respondeu e disse-lhe: “Foi-me plenamente mostrado tudo o que fizeste pela tua sogra desde a morte do teu marido, e como deixaste o teu pai e a tua mãe e a terra de seu nascimento, e vieram para um povo que você não conhecia até agora. YHWH recompense o seu trabalho, e uma recompensa completa seja dada a você por YHWH, o Deus de Israel, sob cujas asas você veio para se refugiar ”( Rute 2:11 ).

i Então ela disse: “Deixa-me achar graça a ti, meu senhor, porque tu me consolaste, e porque falaste bondosamente com a tua serva, embora eu seja como uma das tuas servas” ( Rute 2:13 ).

h E na hora das refeições Boaz disse a ela: “Venha aqui, coma do pão e mergulhe o seu pedaço no vinagre”. E ela se sentou ao lado dos ceifeiros, e eles passaram seus grãos tostados, e ela comeu e ficou satisfeita e deixou um pouco ( Rute 2:14 ).

g E quando ela se levantou para respigar, Boaz ordenou a seus jovens, dizendo: “Deixe-a respigar até mesmo entre os feixes, e não a censureis, e também tire um pouco para ela dos feixes, e deixe-o, e deixe-a respiga e não a repreende ”( Rute 2:15 ).

f Então ela respigou no campo até a tarde, e bateu o que havia respigado, e era cerca de uma efa de cevada, e ela pegou e foi para a cidade, e sua sogra viu o que ela tinha respigado, e ela trouxe e deu a ela o que ela tinha deixado depois que ela teve o suficiente ( Rute 2:17 ).

e E a sogra disse-lhe: “Onde você respigou hoje? E onde você trabalhou? Bendito seja aquele que reparou em você. ” E ela mostrou a sua sogra com quem havia trabalhado e disse: “O nome do homem com quem hoje trabalhei é Boaz” ( Rute 2:19 ).

d E Noemi disse a sua nora: “Bendito seja aquele de YHWH, que não abandonou a sua bondade para com os vivos e para com os mortos”. E Noemi disse-lhe: “Este homem é nosso parente próximo, um dos nossos parentes próximos” ( Rute 2:20 ).

c Rute, a moabita, disse: “Sim, ele (Boaz) me disse: 'Tu deves cuidar dos meus jovens (os ceifeiros), até que completem toda a minha colheita” ( Rute 2:21 ).

b E Noemi disse a Rute, sua nora: “É bom, minha filha, que saias com as suas servas, e que elas não te encontrem em nenhum outro campo ( Rute 2:22 ).

a Rute mantida com jejum pelas donzelas de Boaz, para respigar até o fim da colheita da cevada e da colheita do trigo, e ela morou com sua sogra ( Rute 2:23 ).

Observe que em 'a' aprendemos que Boaz era parente de Noemi. Isso alertaria imediatamente a atenção do leitor ou ouvinte para sua responsabilidade sob a Lei de Moisés para com os membros mais pobres de sua família. Paralelamente, Rute se mantém próxima às donzelas de Boaz (como ele havia ordenado, cumprindo assim seu dever de parente), enquanto também mora com sua sogra que era parente de Boaz.

Em 'b', Rute determina a respigar nos campos (colhendo pedaços de cevada que foram jogados pelos ceifeiros) onde quer que ela encontre favor e Noemi diz a ela para 'vá, minha filha', e paralelamente recomenda a saída de sua filha para os campos daquele com quem ela claramente encontrou favor, e em nenhum outro lugar. Em 'c', ela respiga nos campos após os ceifeiros de Boaz, e paralelamente Boaz a instruiu a manter o jejum de seus ceifeiros.

In 'd' Boaz é abençoado por seus homens e os abençoa em troca, enquanto no paralelo Boaz é abençoado por Noemi. Em 'e' Boaz repara em Rute e pergunta quem é a jovem que está respigando, e em paralelo Noemi indaga onde Rute respigou e abençoa Boaz por tê-la notado. Em 'f', os ceifeiros declaram que Ruth respigou 'desde a manhã até agora' e no paralelo Ruth respigou (o dia todo) até a tarde '.

Em 'g' Boaz instrui Rute a não respigar em outro campo, mas a permanecer perto de suas próprias ceifeiras, e paralelamente ele instrui seus jovens a permitirem que ela respigue nos campos sem censura. Em 'h' Boaz diz a Rute que ela pode se refrescar da água tirada por seus rapazes e, paralelamente, os rapazes fornecem grãos para ela comer, que devem ser mergulhados em vinho azedo.

Em 'i' Ruth pergunta por que ela encontrou favor aos olhos dele e, paralelamente, ela expressa o desejo de encontrar favor aos olhos dele. Em 'j', é dado o motivo da bondade que Boaz demonstrou para com Rute. É porque ele está ciente de como ela está disposta a se sacrificar por sua sogra, sua parenta, e porque ela se abrigou sob as asas de YHWH.