Gênesis 2:19

Nova Versão Internacional

"Depois que formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, o Senhor Deus os trouxe ao homem para ver como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a cada ser vivo, esse seria o seu nome."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Gênesis 2:19?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E da terra formou o Senhor Deus todos os animais do campo e todas as aves do céu; e os trouxe a Adão para ver como ele os chamaria; e tudo o que Adão chamou a toda criatura vivente, esse foi o nome dela.

Fora do solo, o Senhor Deus formou todos os animais do campo ... e todas as aves do ar , [hebraico, chayat (H2416) hasaadeh (H7704), "animal do campo" - i: por exemplo, doméstico - distinto de chayat (H2416) haa'aarets (H776), "animal da terra (Gênesis 1:25) - i: por exemplo, animais selvagens; `owp (H5775) hashaamayim (H8064) , aves do céu - referindo-se à classe de animais com a qual o primeiro homem foi trazido para a observação mais frequente e familiar.

] Muitos pensaram que o curso da narrativa foi interrompido aqui pela introdução de matéria estranhamente irrelevante; mas é característica de o estilo semítico da escrita histórica para fazer recapitulações freqüentes e, portanto, Moisés, em vez de fugir em uma tangente, como já foi dito, para um assunto novo e totalmente diferente, no momento depois de ter anunciado que G Deus estava prestes a fornecer ao homem um companheiro, está procedendo da maneira mais direta a descrever as circunstâncias, quando lembra aos leitores que "do chão o Senhor Deus havia formado todos os animais do campo e todas as aves do ar".

"Esses eram os instrumentos pelos quais Adão deveria ser conduzido, por assim dizer, passo a passo para o conhecimento de seus desejos - desde a visão das criaturas já formadas até a idéia da criatura que era necessário ser formada; e nada era mais natural, na verdade, mais necessário para o entendimento correto da história, do que prefaciá-la pela afirmação de que as criaturas trazidas a Adão estavam realmente vivendo no mundo e "formadas fora do chão". Mas é apenas a reiteração de um fato anteriormente registrado a respeito da criação de animais e pássaros - que se opõe diretamente à teoria do desenvolvimento.

"Eles foram criados", como observa o professor Sedgwick, "não por nenhuma lei conhecida da natureza, mas por um poder acima da natureza, e foram" formados "por esse poder criativo". Mas foi solicitado contra essa narrativa que ela contradiz a cosmogonia do capítulo anterior, representando a formação dos animais como subseqüente à do homem. A resposta para essa objeção é que uma história metódica e consecutiva da criação não foi contemplada neste capítulo, que é totalmente ocupado com alguns detalhes explicativos do que havia sido realizado anteriormente; [e, portanto, as versões antigas geralmente renderizavam wayitser (H3335) 'e se formaram,' tomando-a como pluperfeita, o que não é.

Mas que o futuro com vau conversivum nem sempre indica uma continuação da ação e frequentemente descreve um evento que ocorreu anteriormente, é, como Arnold mostrou, já claro em Gênesis 2:8 - Gênesis 2:9, com Gênesis 2:15 (consulte Gênesis 12:1 com 11:32; 24:30 com 29; também 21,27,24 com 23).]

Além disso, alega-se que o relato aqui apresentado sobre a origem das aves está em desacordo com o contido no primeiro capítulo, que afirma que elas foram feitas fora da água. A objeção, que nenhum crítico acadêmico faria, é infundada; porque a leitura marginal, como já foi mostrado (veja a nota em Gênesis 1:19), é a tradução correta [ `owp (H5775) yª`owpeep (H5774)] - 'voe aves' ou 'voe' - o verbo está na forma do imperativo que Ewald chamou o jussivo; e não há absolutamente nenhum fundamento para a inferência que foi extraída da versão em inglês. Além disso, a criação nem de animais selvagens nem de peixes é mencionada aqui.

Trouxe-os até Adão para ver como ele os chamaria. Eles foram liderados por um impulso ou instinto secreto de reunir-se ao seu redor, e não se pode supor que mais presente do que os principais animais que formaram a fauna da região em que viveu.

E tudo o que Adão chamou de toda criatura viva. A linguagem no original é pleonástica e deve ser traduzida ', e o que o homem os chamou, criaturas vivas, que era o nome deles. Se os nomes das coisas sempre tivessem sido os sinais arbitrários de que estão conosco, seria uma cerimônia inútil e sem sentido empregar Adão para conceder um a qualquer uma ou todas as classes da criação animal.

Mas, nas primeiras e primeiras idades do mundo, o nome dado a qualquer criatura era invariavelmente significativo de alguma qualidade característica em sua natureza ou dos usos a que se destinava; e, portanto, o trabalho de nomear os animais que lhe foram trazidos consistiria em nada mais do que designar por uma palavra apropriada as principais características ou propriedades pelas quais cada um deles se distinguia. Os pensamentos que surgiram em sua mente ao ver e ouvir aqueles animais, ele expressou com a expressão de uma denominação descritiva.

Supondo que o hebraico fosse o texto primitivo, ou um refletor antigo e fiel da língua original, a nomenclatura adotada por Adão era simples, mas expressiva: - cuwc (H5483 ), um cavalo, assim chamado por seu salto; showr (H7794) um boi ou boi, assim chamado por sua força e ousadia; keleb (H3611), um cachorro, de seu latido; tsipowr (H6833), um pássaro de seus cantos, gorjeios, etc.

Assim fez o onisciente Criador, quando estava prestes a fornecer um encontro de ajuda (ajudante adequado ou companheiro correspondente) para o primeiro homem, levá-lo a seguir um curso de treinamento simples, mas importante, pelo qual ele não apenas se sensibilizou com a privação sob a qual, como ser social, trabalhou, mas também se qualificou para apreciar a magnitude do benefício a ser conferido a ele pela criação da mulher, bem como preparado para comunicar seus pensamentos e sentimentos a ela por meio da linguagem articulada.

Esse foi o objeto dessa cena singular; e embora esse design não seja expresso de maneira distinta, ele está claramente implícito (Gênesis 2:20); pois, enquanto os machos, tanto da criação bruta quanto da criação alada, apareciam com seus respectivos companheiros, somente o homem parecia desprovido de companhia; e onde, se ele tivesse procurado um, ele poderia esperar obter o suprimento desse desejo? Não das fileiras de seres vivos - pois todos eles, como ele vira, eram imensamente inferiores a si mesmo, capazes de serem seus servos, não adequados para serem seus companheiros.

Portanto, alguém qualificado para estar em um nível com ele, e proporcionar-lhe uma sociedade para envolver seu coração e afetos, ainda não existia. Mas o Criador beneficente que o havia ensinado a conhecer seu desejo, planejava supri-lo. Suprir esse desejo no estado de Adão tornou-se, por assim dizer, um objeto da atenção dos Criadores logo após a formação do próprio homem; e, embora houvesse muita condescendência e bondade no tempo, a consideração paterna de Deus em relação ao homem era ainda mais visível na maneira de conceder essa adesão ao seu conforto.

Pois é digno de nota que o benefício não foi conferido de uma só vez e inesperadamente a alguém que estava totalmente inconsciente de sua condição solitária. A experiência de Adam, por mais curta que fosse, tornara-o dolorosamente sensível às necessidades que ele não podia suprir; e, ainda que consciente da falta de algo indispensável à plena felicidade de sua vida, conseguiu descobrir o que era aquilo.

Levá-lo a fazer a descoberta por si mesmo, como a melhor maneira de familiarizá-lo com sua própria natureza e ampliar seu senso do valor do presente que lhe fora concedido, era o objeto do procedimento divino na cena singular que imediatamente promulgada.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

18-25 O poder sobre as criaturas foi dado ao homem, e como prova disso, ele nomeou todos eles. Também mostra sua visão das obras de Deus. Mas embora ele fosse o senhor das criaturas, nada neste mundo era uma ajuda para o homem. De Deus são todos os nossos ajudantes. Se descansarmos em Deus, ele trabalhará tudo para o bem. Deus fez com que o sono profundo caísse sobre Adão; enquanto ele não conhece pecado, Deus cuidará para que ele não sinta dor. Deus, como seu pai, trouxe a mulher ao homem, como seu segundo eu, e uma ajuda para ele. Essa esposa, que é da criação de Deus por graça especial, e da vinda de Deus por providência especial, provavelmente provará ser uma ajuda para um homem. Veja qual é a necessidade, tanto de prudência quanto de oração, na escolha dessa relação, que é tão próxima e duradoura. Isso precisava ser bem feito, o que deve ser feito para toda a vida. Nossos primeiros pais não precisavam de roupas para se proteger contra o frio ou o calor, pois nem os machucavam: não precisavam de roupas para enfeitar. Tão fácil, tão feliz, era o homem em seu estado de inocência. Quão bom Deus era para ele! Com quantos favores ele o carregou! Quão fáceis foram as leis dadas a ele! No entanto, o homem, estando em honra, não entendeu o seu próprio interesse, mas logo se tornou como os animais que perecem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Gênesis 2:19. Fora do solo, c. ] No que diz respeito à formação dos diferentes tipos de animais, veja o capítulo anterior.