¿Entonces que es? Oraré con el espíritu, y oraré también con el entendimiento: cantaré con el espíritu, y cantaré también con el entendimiento.

¿Entonces que es? - ¿Cuál es entonces mi determinación?

Y - más bien, 'pero'. No solo oraré con mi espíritu, que podría dejar el entendimiento sin edificar, PERO con el entendimiento también.

Ore también con el entendimiento - y, por inferencia, guardaré silencio si no puedo orar con el entendimiento (para hacerme entender por los demás). Una advertencia profética, mutatis mutandis, contra las liturgias romana y griega en lenguas muertas, hace mucho tiempo ininteligibles para las masas. Cuando esas liturgias se enmarcaron originalmente, esos idiomas eran de uso general.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad