Porque todo lo que es nacido de Dios vence al mundo; y esta es la victoria que ha vencido al mundo, nuestra fe.

Porque - (nota, 1 Juan 5:3 .) La razón por la cual "sus mandamientos no son gravosos". Aunque hay un conflicto en mantenerlos, el resultado para todos y cada uno de los regenerados es la victoria sobre toda influencia contraria: mientras tanto, la alegría presente al mantenerlos los hace "no gravosos" ( Salmo 119:77 ; Salmo 119:92 ; Salmo 119:111 ; Salmo 119:174 ).

Todo lo sea, [ pan ( G3956 ) a ( G3588 )] - 'todo lo que es engendrado de Dios'. El neutro expresa la totalidad universal, o el conjunto de los regenerados, considerados como un solo cuerpo ( Juan 3:6 ; Juan 6:37 ; Juan 6:39 ). Bengel señala que en los discursos de Jesús, lo que el Padre le ha dado se llama, en el neutro singular, todo cuanto; aquellos que vienen al Hijo se describen en el plural masculino, todos ellos, o en singular, cada uno. El Padre ha dado la masa entera al Hijo, para que todos sean un todo: ese todo universal el Hijo lo desarrolla individualmente, en ejecución del plan divino.

Supera - habitualmente.

El mundo - todo lo que se opone a guardar los mandamientos de Dios, o nos aparta de Dios en este mundo, incluyendo nuestra carne, sobre la cual actúan las lisonjas o amenazas del mundo; también incluyendo a Satanás, el príncipe de este mundo.

Esta es la victoria que vence , [ indefinido, nikeesasa ( G3528 )] - 'que vence (ha vencido de una vez por todas) al mundo': la victoria (donde está la fe) ya está obtenida ( 1 Juan 2:13 ; 1 Juan 4:4 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad