Te mando delante de Dios, y del Señor Jesucristo, y de los ángeles escogidos, que guardes estas cosas sin preferir unas a otras, no haciendo nada por parcialidad.

Yo (solemnemente) te encargo , [ diamarturomai ( G1263 )] ( 2 Timoteo 4:1 ).

Antes - 'en la presencia de Dios.'

Señor. Omitido en 'Alef (') A Delta G fg, Vulgata. Dios el Padre y Cristo el Hijo, que se manifestarán con sus ángeles en el juicio final, testificarán contra ti, si desobedeces mi mandato.

Ángeles elegidos : los objetos del amor de la elección divina, en contraste con los ángeles réprobos, "que no guardaron su primer estado" ( 2 Pedro 2:4 ; Judas 1:6 ). "Elegido" también marca la excelencia de los ángeles (como ministros escogidos de Dios, 'ángeles santos', 'ángeles de luz'), y así da más solemnidad a su testimonio (Calvino) a la exhortación de Pablo.

Los ángeles toman parte, por acción y simpatía, en nuestros asuntos ( Lucas 15:10 ; 1 Corintios 4:9 ), y de aquí en adelante serán testigos del juicio.

Estas cosas - los mandamientos ( 1 Timoteo 5:19 ).

Sin preferir uno antes que otro , [ prokrimatos ( G4299 )] - 'sin perjuicio': 'juzgar antes' de escuchar todos los hechos. Debe haber juicio, pero no prejuzgar. (Compare "de repente", 1 Timoteo 5:22 ; también 1 Timoteo 5:24 ).

Parcialidad : a favor de uno, ya que 'prejuicio' es un sesgo en contra de uno. Un Delta decía [proskleesin] 'en la forma de convocar (hermanos) ante un juez (pagano)'. Pero 'Aleph (') G fg, Vulgata, Lucifer, favor [ prosklisin ( G4346 )] "parcialidad".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad