δοκιμαζέτω. Preve , Wiclif. Sonda , Vulgata. Es decir, probarse a sí mismo, cerciorarse de su propia condición ( Gálatas 6:4 ). La misma palabra se usa para el clima y los tiempos y estaciones de Dios ( Lucas 12:56 ); de bestias de carga ( Lucas 14:19 ); de cuestiones morales ( Romanos 2:18 ); de la “Voluntad de Dios” ( Romanos 12:2 ); de la acción del fuego ( 1 Corintios 3:13 ).

A veces se refiere a los resultados del proceso, pensar apto, aprobar , como en Romanos 1:28 ; Romanos 14:22 ; 1 Corintios 16:3 .

Cf. Aristóteles, Nic. Eth. VIII. 4 οὐ γὰρ ῥᾴδιον οὐδενὶ πιστεῦσαι περὶ τοῦ ἐν πολλῷ χρόνῳ ὑπ 'αὐτῶν Δεδοκιμασμένου. Aquí significa que el comulgante debe instituir un escrutinio en su propio corazón y motivos (cf. 2 Corintios 13:5 ), con miras a determinar si su condición moral está realmente de acuerdo con la fiesta sagrada a la que está invitado.

Vea la respuesta a la pregunta '¿Qué se requiere de los que vienen a la Cena del Señor?' en el Catecismo de la Iglesia. También cfr. Judas 1:12 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento