ἦτε γὰρ ὡς πρόβατα πλανώμενοι (TR πλανώμενα). San Pedro quiere decir, Vosotros los gentiles bien podéis aplicaros el lenguaje de Isaías 53 sobre los sanados por el Siervo sufriente del Señor, porque en verdad andabais errantes como ovejas descarriadas, como se describen a sí mismos los hablantes en ese capítulo.

ποιμένα καὶ ἐπίσκοπον . El Pastor y capataz o guardián que estuvo todo el tiempo velando por vuestras vidas. Fuisteis siempre Sus ovejas, aunque anteriormente “no de este redil”, cf. Juan 10:16 , por lo tanto, su conversión puede describirse como volver a Él.

Para ποιμήν aplicado a Cristo, cf. Juan 10:11 ; 1 Pedro 5:4 ; Hebreos 13:20 ; cf. Apocalipsis 7:17 “El Cordero será su pastor.”

ἐπίσκοπος . El verbo se usa para Dios “buscando” a Sus ovejas en Ezequiel 34:11 . En Hechos 20:28 San Pablo les dice a los ancianos de Mileto que el Espíritu Santo los ha designado como ἐπίσκοποι para pastorear (ποιμαίνειν) la Iglesia de Dios. En la LXX. ἐπίσκοπος se usa para los superintendentes, por lo que llegó a ser adoptado en el NT como un título de aquellos que tenían la supervisión de la Iglesia.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento