ἐσίγησεν δὲ πᾶν τὸ πλῆθος , entonces toda la multitud guardó silencio . Vemos aquí, aunque solo se menciona a los Apóstoles y Ancianos ( Hechos 15:6 ) reunidos, que la asamblea era muy grande. La causa de su silencio fue la voz de autoridad con la que podía hablar a través de quien Dios había abierto primero la puerta de la fe a los gentiles. Porque mientras contaba lo que Dios había hecho, relataba cómo él, como ellos, tenía muchos prejuicios que vencer antes de su misión a Cornelio.

καὶ ἤκουον , y dio audiencia . El verbo está en plural para corresponder con el sentido plural de πλῆθος, y el uso del tiempo imperfecto es para indicar la atención continua a toda la narración de ese primer viaje misionero para la propagación de la fe.

ὅσα… σημεῖα καὶ τέρατα , qué señales y prodigios . Los dos sustantivos son los mismos que aparecen en la oración de los discípulos ( Hechos 4:30 ) 'para que se hagan señales y prodigios en el nombre de tu santo siervo Jesús'. La oración había sido abundantemente contestada en la experiencia de Pablo y Bernabé.

δι' αὐτῶν , por ellos , es decir, a través de ellos como instrumentos. Ver arriba en Hechos 15:4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento