βασιλέα ἕτερον λέγοντες con אAB. Vulgo . 'regem alium dicentes'.

7. οὓς ὑποδέδεκται Ἰάσων , a quien Jasón recibió como huésped en su casa. Por lo tanto, se le contaría como un simpatizante de sus enseñanzas, como muy probablemente lo era. Para el verbo cf. Tob 7:9 ; 1Ma 16:15 .

οὖτοι πάντες , todo esto . Lo que implica que Pablo y Silas, a quienes no habían encontrado, serían incluidos en la acusación, si podían ser atrapados.

βασιλέα ἕτερον λέγοντες εἶναι Ἰησοῦν , diciendo que hay otro rey, un solo Jesús . En la medida en que este capítulo da cuenta de la predicación de San Pablo, él sólo había llamado la atención de los judíos sobre los sufrimientos del Mesías, pero no podemos dudar de que también había hablado de su reino. Se instaría a la muchedumbre a aprovechar tal lenguaje y convertirlo en la justificación de su alboroto, porque Tesalónica, aunque era una ciudad libre, estaba sujeta al Emperador.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento