οὐκ εἶχες . compensación Juan 15:20 . Esta es la última palabra de Cristo a Pilato; una declaración de la supremacía de Dios y una protesta contra la pretensión de cualquier potentado humano de ser irresponsable. El Acusado se ha convertido en el Juez del juez. Incluso Pilato pudo entender ἄνωθεν : si Jesús hubiera dicho παρὰ τοῦ πατρός μου, habría permanecido ignorante.

El punto no es que Pilato sea un instrumento ordenado para llevar a cabo los propósitos de Dios ( Hechos 2:23 ); él era tal, pero ese no es el significado aquí. Más bien, que la posesión y ejercicio de toda autoridad es don de Dios; Juan 3:27 ; Romanos 13:1-7 (ver notas allí).

Interpretar 'desde arriba' del tribunal superior del Sanedrín es bastante inadecuado. compensación Juan 3:3 ; Juan 3:7 ; Juan 3:31 ; Santiago 1:17 ; Santiago 3:15 ; Santiago 3:17 , donde se usa el mismo adverbio: ver notas en cada lugar.

Es por esta causa (ver com. Juan 1:31 ), porque la autoridad de Pilato sobre Jesús es el resultado de una comisión divina, mientras que la de sus enemigos fue usurpada, que el pecado de ellos es mayor que el suyo. Además, podrían haber sabido quién era Él.

ὁ παραδούς . La adición de σοι (contraste Juan 13:11 ; Juan 18:2 ; Juan 18:5 ) muestra que se quiere decir Caifás, el representante del Sanedrín y de la nación, y no Judas: comp.

Juan 18:35 . Judas había entregado a Jesús al Sanedrín, no a Pilato. Para ἔχειν ἁμαρτίαν, ver com. Juan 15:22 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento