Génesis 41 - Introducción

(E (JP).) José y los sueños del faraón Esta es una continuación del cap. 40, y se deriva principalmente de E. En esta sección, José como siervo de Dios no solo es rescatado de la posición de esclavo, sino exaltado para ser el primer ministro en Egipto. Los sueños de Faraón ofrecen la ocasión para l... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:1-7

los sueños del faraón 1 . _dos años completos,_ es decir, desde la ejecución del jefe de los panaderos. _río_ heb. _Yeor_ , es decir, el Nilo, como siempre en el AT, excepto Job 28:10 ; Isaías 33:21 ; Daniel 12:5-6 . El Heb. palabra reproduce el egipcio. Según los egiptólogos, significa el _aur_ e... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:2

_fuera del río_ El Nilo es la fuente de la fertilidad y la riqueza de Egipto. Las vacas que salen del Nilo serían símbolo de fertilidad. La diosa egipcia Hathor está representada con cabeza de vaca. _siete vacas_ El número "siete" se emplea comúnmente con fines simbólicos. El dios Osiris está repre... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:5

_una segunda vez_ Aquí, como en Génesis 37:9 y Génesis 40:16 , la duplicación del sueño parece colocar su significado fuera de discusión. La semejanza de los sueños se encuentra en (1) el número "siete"; (2) en los buenos productos siendo consumidos por los malos. El primer sueño se refería al anima... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:6

_azotado por el viento del este_ El viento del este en el AT es siempre sinónimo de sequedad, calor abrasador y violencia. Cf. Ezequiel 17:10 ; Ezequiel 19:12 ; Oseas 13:15 ; Jonás 4:8 . En Egipto el viento SE es el temido _khamsin_ , que trae las tormentas de arena en la primavera, Ar. _siroco_ _... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:8-32

José como intérprete 8 _ _su espíritu se turbó_ Compare el efecto de los sueños en Génesis 40:6 ; Daniel 2:1-3 . _todos los magos_ o, como RV marg., _escribas sagrados_ . El Heb. _ḥartummim_ usado en este capítulo y Éxodo 7-9 probablemente designa la clase sacerdotal, a la que se le atribuye el co... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:9

_Sí recuerdo_ RV marg., _hará mención de_ , da el significado correcto del Heb. LXX ἀναμιμνήσκω, Lat. _confitero_ _ __mis _faltas _"mis pecados" (cf. Génesis 40:1 ). No se refiere a su olvido ( Génesis 40:23 ), sino a sus ofensas contra Faraón.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:12

_siervo del capitán de la guardia_ Se recordará que, en la historia E, José es el esclavo del capitán, y no un compañero de prisión del jefe de los coperos.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:13

_me restauró... y lo colgó_ RV marg. _Fui restaurado... y él fue ahorcado_ . Probablemente, la construcción en el original es impersonal, es decir, "a mí me restauraron, ya él lo ahorcaron". Al dirigirse a Faraón, y al aludir a las acciones de Faraón, este uso impersonal de la 3ra pers. cantar. es s... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:14

_y ellos… mazmorra_ Una cláusula probablemente introducida, como la de Génesis 40:15 , para armonizar la versión E con la J. En E, José es un esclavo, no un prisionero: en J es un prisionero, cf. Génesis 39:21-23 . _se afeitaba_ Los egipcios prestaban un cuidado extremo a las cuestiones de limpieza... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:16

_No está en mí_ Más bien, "no, lejos de eso", como en Génesis 14:24 . José, como en Génesis 40:8 , niega cualquier poder en sí mismo. El siervo de Dios puede ser Su _profeta_ , o portavoz; pero no es como Dios, ni es un mago. _una respuesta de paz_ José responde, con la debida cortesía, literalment... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:25

_está a punto de hacer_ Lit. "está haciendo." Lat. _facturus est_ . La interpretación de José de los dos sueños es la misma.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:32

_doblado... dos veces_ Esta es una traducción literal. La repetición del sueño mostró enfáticamente que la cosa estaba "establecida", es decir, fijada y segura, por decreto de Dios. Cf. Salmo 93:2 , "Tu trono está establecido"; Oseas 6:3 , "seguro como la mañana". _pronto hará que suceda_ Lit. "se... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:33-36

el consejo de jose 33 . _que Faraón_ , etc. José deja el oficio de intérprete y se encarga de dar consejo político al rey de Egipto.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:34

_Que Faraón haga esto_ El consejo de José es (1) nombrar un "administrador de grano", _praefectus rei frumentariae_ ; (2) nombrar funcionarios locales, "supervisores", LXX τοπάρχαι, para los diversos distritos de Egipto; (3) exigir por la corona el 20 por ciento, "la quinta parte", del grano del paí... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:35

_que recojan toda la comida_ . Esto es retórico, y no es necesario presionarlo como contradictorio con la exigencia de un quinto en Génesis 41:34 . Pero vea Génesis 41:48 . _almacenar maíz_ , es decir, almacenar el grano bajo la custodia de los oficiales del rey. El establecimiento de graneros esta... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:36

_para una tienda,_ es decir, una reserva. La narración hebrea se enorgullece de atribuir a José el origen de los graneros, que formaban parte de la elaborada organización del reino egipcio, y deben haber impresionado profundamente al sencillo pueblo israelita.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:38-46

Joseph como gran visir 38 . _alguien como este_ Faraón y sus siervos son representados discerniendo en José los dones supremos de alguien que combinó el poder sobrenatural de interpretar sueños con la sabiduría práctica y la sagacidad de un estadista. _en quien está el espíritu de Dios_ La misma f... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:40

_sobre mi casa_ Faraón exalta al esclavo hebreo a un paso para convertirse en su Gran Visir; cf. Salmo 105:21 ; 1Ma 2:53. Si hubo una vacante en este cargo al que José fue ascendido, o si desplazó a un funcionario existente, la tradición no lo registra. "Mi casa" parece significar "mi palacio" o "mi... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:42

_anillo de sello,_ es decir, el anillo oficial con el que se sellarían los documentos estatales. El rey transfirió así simbólicamente a José la autoridad absoluta. Cf. 1Ma 6:15, "le dio su diadema y su manto y su anillo de sello". Véase también el uso del anillo del rey en Ester 3:10 ; Ester 3:12 ;... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:43

_el segundo carro_ Se ha objetado que los caballos y los carros aparecen por primera vez en las inscripciones egipcias en la XVIII Dinastía (1580 1350 aC). Pero se introdujeron en uso en Egipto bajo el gobierno de los hicsos (Dinastías XIII a XVII). La palabra egipcia para "carro", _mrkbt_ , se toma... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:45

_Zaphenath-paneah_ Un nombre egipcio cuyo significado es dado por algunos egiptólogos "Dios habla, y Él vive", es decir, _De-pnute-ef-ônch_ . Sin embargo, todavía no parece haberse encontrado un nombre propio de esta forma en las inscripciones egipcias anteriores a la Dinastía XX, es decir, el siglo... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:46

_treinta años_ Este verso probablemente contiene el breve registro de P; según el cual José había pasado trece años en Egipto antes de su elevación, y tenía diecisiete años cuando fue llevado a Egipto, Génesis 37:2 . Pasaron siete años de abundancia y dos años de hambre, antes de que sus hermanos de... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:48-4

(J,E). Los siete buenos años 48 . _de los siete años_ Probablemente deberíamos agregar aquí, con LXX y Sam., "de la abundancia", que parece haber desaparecido del texto hebreo. _guardó la comida_ En los graneros estatales de Egipto y los deberes del funcionario que los supervisó, se remite al estu... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:51-5

(MI). los hijos de jose 51 . _Manasés_ Es decir, _Hacer olvidar_ . No se debe pensar en volver a la casa de su padre. El nombre nos hace preguntarnos por qué José, cuando era supremo en Egipto, no envió ningún mensaje a su padre, que vivía en una región distante a solo unos días de viaje. Que había... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:52

_Efraín_ Para que la palabra hebrea _sea fructífera_ , cf. Génesis 28:3 ; Génesis 35:11 ; Génesis 48:4 . Hay un juego sobre la semejanza en el sonido del nombre con la raíz hebrea ( _prh_ ) que significa "fecundidad". El mismo juego de las dos palabras se encuentra en Oseas 13:15 , "fructífero entre... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:54-57

Los años de hambruna 54 . _todas las tierras_ Cfr. Génesis 41:57 . Se representa que el hambre afligía no sólo a Egipto, sino a todas las tierras vecinas que constituían el mundo conocido de los israelitas. Cf. Génesis 43:1 . Para una hipérbole similar, cf. "todo el mundo" ( Lucas 2:1 ; Juan 21:25... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:56

_todos los almacenes_ El texto hebreo es erróneo: lit. "todo lo que había en ellos". Las versiones han proporcionado el significado correcto. LXX πάντας τοὺς σιτοβολῶνας, Lat. _universa horrea_ , es decir, "todos los hórreos".... [ Seguir leyendo ]

Génesis 41:57

_todos los países_ Cfr. Génesis 41:52 , como deberíamos decir, “el mundo entero”. Este versículo nos prepara para la crisis en la narración de José registrada en el siguiente capítulo.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad