Parece mejor tratar este versículo y el siguiente, que rompen la conexión de los comentarios de San Pedro sobre las profecías de David, como ninguna parte del discurso del Apóstol sobre la elección de Matías. San Lucas muy probablemente derivó las palabras de San Pedro, de quien sin duda recogió los hechos para esta parte de su historia, y así el Apóstol en un momento posterior enfatizaría a San Lucas, mediante una descripción minuciosa, la ruina que sobrevino. Judas, aunque en su discurso público solo había hablado en las palabras del salmista.

Estos dos versículos (18 y 19) están conectados en sí mismos por la conjunción copulativa, pero las partículas que introducen Hechos 1:18 (μὲν οὗν) no expresan más que una confirmación del enunciado en el que ocurren, y una transición a algunas explicaciones. asunto. Con frecuencia son empleados de manera similar por el escritor de los Hechos (como Hechos 5:41 ; Hechos 13:4 ; Hechos 17:30 ; Hechos 23:22 ; Hechos 26:9 ).

Pero lo que marca el pasaje como un paréntesis es el pronombre demostrativo que lo encabeza. La posición de las palabras griegas estaría representada por Este hombre debes saber adquirido, etc. Si hubiera sido una narración continua, deberíamos haber tenido alguna conexión del siguiente tipo: "Había obtenido parte de este ministerio, y sin embargo, con la recompensa de su iniquidad, etc." sin la inserción de ningún demostrativo, o de hecho de ningún pronombre en absoluto, en el griego.

Ahora bien, este hombre compró un campo Más bien, adquirió , que probablemente era el sentido pretendido por el AV, ya que era un sentido antiguo de la palabra inglesa compra . Esto puede decirse no sólo del que compra, sino del que se convierte en ocasión de la compra de otro. El campo fue comprado por los principales sacerdotes ( Mateo 27:5-8 ) con el dinero que Judas devolvió, pero como no podían tomar ese dinero para el tesoro, era probable que consideraran lo que compraron con él como propiedad. del traidor

El empleo de San Lucas de la palabra inusual "adquirir" en una narración donde llama al precio de la tierra "la recompensa de la iniquidad", y habla de la muerte inmediata de Judas, deja en claro que él ve (y que el pueblo de Jerusalén hizo lo mismo) el campo Akeldama como el campo que adquirió Judas, aunque se convirtió, por las circunstancias, en una posesión pública para un cementerio.

la recompensa de la iniquidad Esta expresión sólo se encuentra en el NT aquí y en 2 Pedro 2:13 ; 2 Pedro 2:15 . De modo que parece ser una frase petrina. La AV oculta la identidad de las palabras griegas en estos tres pasajes al darles en cada lugar una traducción diferente al inglés.

y cayendo de cabeza , &c. Esto sólo puede haber ocurrido después del ahorcamiento mencionado por San Mateo ( Mateo 27:5 ). De la narración de San Lucas parece que la muerte de Judas, acompañada de todas estas terribles circunstancias, tuvo lugar en el lugar que finalmente compraron los principales sacerdotes. Este, si es un lugar adecuado para un cementerio oriental, sería de carácter rocoso donde abundaran las cuevas o se pudieran hacer fácilmente, y sería más accidentado si, como insinúa la narración de San Mateo, se hubiera utilizado para la excavación. de barro para los alfareros.

Si en tal lugar el suicida primero se ahorcó y la cuerda que usó cedió, es fácil comprender cómo en la caída se producirían todas las consecuencias descritas en este versículo. Para un resultado similar a los cuerpos que caen sobre las rocas, cp. 2 Crónicas 25:12 . Buxtorf ( Rabb. Lex . sv סכר) sugiere que la expresión de San Mateo, "se ahorcó", podría traducirse "fue ahogado", como por asfixia, por sobreexcitación y angustia.

Él dice que los judíos han explicado así el final de Ahitofel, y que una explicación similar podría encajar en el Evangelio. y San Crisóstomo, Hom . XXII. ad Antiochenos , usa la expresión ser estrangulado por la conciencia . Pero este punto de vista parece estar rodeado de muchas más dificultades que la creencia de que San Mateo simplemente mencionó un solo incidente en el destino del suicida, mientras que San Lucas, porque su propósito parecía pedírselo, describió la muerte de Judas de tal manera que mostrar que su destrucción fue tan terrible como cualquier cosa de la que David había hablado en los Salmos a los que se había referido San Pedro.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad