Comentarios del mayordomo

SECCIÓN 4

Insensibilidad ( 1 Corintios 10:23-30 )

23 Todo es lícito, pero no todo conviene. Todo es lícito, pero no todo edifica. 24Nadie busque su propio bien, sino el bien de su prójimo. 25Coman todo lo que se vende en el mercado de la carne sin plantear ninguna duda por motivos de conciencia. 26Porque del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella. 27Si alguno de los incrédulos os invita a cenar y estáis dispuestos a ir a comer lo que os pongan delante sin plantear ninguna duda por motivos de conciencia.

28 (Pero si alguien os dice: Esto ha sido ofrecido en sacrificio, entonces por consideración al hombre que os informó, y por conciencia, 29 me refiero a su conciencia, no a la vuestra, no lo comáis.) Porque ¿por qué debería mi libertad ser determinado por los escrúpulos de otro hombre? 30Si participo con gratitud, ¿por qué soy censurado por aquello por lo cual doy gracias?

1 Corintios 10:23-24 Descuido: Como se mencionó anteriormente, con la libertad cristiana hay riesgo. Siempre existe el peligro siempre presente de que el cristiano se vuelva egoístamente preocupado ante todo por su libertad y despreocupado por los escrúpulos de su hermano. Así Pablo repite el principio fundamental de la libertad cristiana, Todo es lícito.

calificarlo con, pero no todas las cosas son útiles. La palabra griega sumpherei se traduce como útil, pero significa literalmente, juntar. A menudo se traduce por la palabra en inglés conveniente, y se entiende con mayor precisión por la palabra ventajoso o rentable. Pablo continúa diciendo: Todo es lícito, pero no todo edifica. La palabra griega oikodomei es una palabra de los oficios de la construcción, oikos, casa, y, demo, construir. Incluso se podría traducir la frase, ... no todas las cosas son constructivas.

La libertad del cristiano no es por causa de la autoindulgencia. Cristo liberó a los hombres para que alcanzaran su máximo potencial. Su mayor potencial está en el servicio a los demás para ayudar, para edificar a las personas para que hagan cosas constructivas por los demás, para que puedan renacer a la imagen de Cristo. El que quiera ser el mayor entre vosotros, será el esclavo de todos ( Marco 10:44 ).

En realidad, Pablo no está diciendo que un cristiano es libre de hacer cualquier cosa que desee, participar en todo comportamiento humano, participar de cualquier objeto en la tierra o incluso pensar cualquier cosa que desee pensar. La libertad cristiana está limitada por la palabra revelada (bíblica) de Dios. Cuando Pablo dice: Todas las cosas son lícitas, debe recordarse el contexto inmediato. El contexto es la discusión específica de comer carne sacrificada a los ídolos.

Pablo declaró que Cristo había liberado a todos los cristianos de las restricciones legales de la ley mosaica con respecto a los alimentos. Si la ley de Moisés no hubiera sido superada, ningún cristiano podría comer carne que hubiera sido sacrificada por un pagano para no quedar ceremonialmente impuro. Pero las restricciones de Mosaic ya no se aplicaron. Dichos alimentos no estaban contaminados. Pablo está diciendo que todos los alimentos anteriormente prohibidos por la ley mosaica son lícitos (ver 1 Timoteo 4:1-5 ).

No estaba diciendo, Todas las acciones son lícitas. Pero aunque todos los alimentos eran lícitos, el cristiano podía pecar incluso al participar de alimentos lícitos si al hacerlo hería la conciencia de un hermano más débil.

La vida nunca puede estar detenida. Si no está creciendo o desarrollándose hacia lo superior, si no está siendo constructivo, está declinando hacia lo inferior. Lo que no se usa para el crecimiento se atrofiará y finalmente se destruirá y será destruido. La libertad cristiana que es descuidada y despreocupada por la utilidad y el crecimiento, inevitablemente contribuye a la destrucción. Pablo expresó este principio gráficamente en Romanos 14:19 Sigamos, pues, lo que contribuye a la paz y a la edificación mutua o en Romanos 15:2 , agrade cada uno de nosotros a su prójimo en lo que es bueno para su edificación.

Y ahora a los corintios, las palabras escandalosas, tan diametralmente opuestas al moderno y mundano meismo, que nadie busque su propio bien, sino el bien de su prójimo. El cristiano no está simplemente para ayudar a su prójimo si se presenta la oportunidad de hacerlo. El cristiano debe buscar el bien para su prójimo. El verbo griego zeteito está presente, imperfecto, activo, lo que significa que el cristiano debe seguir y seguir buscando el bien para su prójimo.

¡Ese es el trabajo del cristiano! Puede ser significativo que Pablo no limite aquí su exhortación al cristiano a buscar el bien de un hermano. Literalmente escribió: Que nadie busque y busque lo suyo propio, sino lo del otro. La palabra otro es la palabra griega heterou que denota distinción genérica o diferencia de carácter. Se traduce vecino. Los cristianos han de poner en práctica los límites del amor a la libertad cristiana hacia todos los hombres.

1 Corintios 10:25-27 Complicación: Con el tema de la libertad cristiana y la escrupulosidad, viene la tentación sobre el más fuerte de implicar al más débil en un comportamiento contrario a la conciencia del más débil. Pablo establece el principio por el cual el cristiano se comporta correctamente y luego lo ilustra con una situación hipotética.

Primero, comed todo lo que se vende en la carnicería sin plantear ninguna cuestión de conciencia, porque del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella. La palabra griega makello traducida como mercado de carne no se encuentra en ningún otro lugar del Nuevo Testamento. Probablemente sea una palabra acuñada por los griegos a partir de la palabra latina macellum que significaba banco o puesto para comercializar mercancías, especialmente carnes; llegó a designar un matadero y, dado que la guerra generalmente convertía una ciudad en un matadero o un caos, así es como la palabra se tradujo como un caos en el inglés arcaico.

Un dibujo de los descubrimientos arqueológicos en la antigua ciudad de Pompeya muestra tanto el matadero como la carnicería junto a la capilla de César. Esto confirma las sugerencias de nuestro texto de que había una conexión muy estrecha entre el mercado de la carne y la idolatría pagana. Habría sido muy difícil para cualquiera, incluso para un cristiano, comprar carne en tal mercado sin estar inmediatamente asociado con la adoración en el templo del ídolo.

Entonces, escribe Pablo, lo útil o constructivo (edificante) que debe hacer un cristiano, si se le presenta un plato de carne, sería abstenerse de cuestionar si la carne proviene del mercado pagano de carne o no. La cláusula griega, meden anakrinontes (traducida, discernida en 1 Corintios 2:14-15 ), traducida aquí no cuestionar, significa literalmente, no llevar a cabo una investigación.

Es un término legal. Pablo, por supuesto, no está prohibiendo todo cuestionamiento del bien y del mal. Él no está discutiendo la conciencia del que come en absoluto, sino la conciencia del servidor. La instrucción es que el invitado no debe implicar la conciencia del anfitrión al hacer preguntas sobre la carne que se le presenta.

Por pura arrogancia mundana, una persona fuerte y más sofisticada puede verse tentada a implicar a una persona más débil (más escrupulosa) solo para elevar su propia imagen de sabiduría o sofisticación al exponer los escrúpulos de la persona más concienzuda. Pablo dice que esta no es una conducta cristiana apropiada. No es correcto que un cristiano fuerte se aproveche de los escrúpulos de un hermano más débil o de un pagano que pretende exhibir su propio conocimiento o libertad agitando por tal comparación.


Es significativo que Pablo esté exponiendo el comportamiento ético apropiado del cristiano hacia el incrédulo. Puede haber algunos cristianos que piensen que los incrédulos no merecen ser tratados éticamente. También es interesante que haya una suposición de que el cristiano esperaría a ser invitado por el incrédulo a su hogar y no se empujaría a sí mismo a la comunión del pagano sin ser invitado. Él dice, kai thelete poreuesthai, y si deseas ir.

. No les ordena que se vayan, ni siquiera les anima a que se vayan, sino que se vayan si así lo desean. Y si aceptan la invitación, la ayuda cristiana, el propósito cristiano de edificar, sí, el amor cristiano, requiere que no surjan implicaciones complicadas. ¡Hacer eso sería inmoral!

Los cristianos no tratarán de destruir a las personas más débiles, incluso incrédulas, irritando o ventilando las conciencias, sin una instrucción positiva en lo que es correcto e incorrecto para que resulte en edificación. La conciencia es una característica de funcionamiento, no una característica de diagnóstico o circunscripción. La conciencia funciona sobre la base de lo que la mente diagnostica como correcto e incorrecto. La conciencia no le dice a una persona lo que está bien o mal, su función es juzgar al corazón por haber hecho bien o mal.

La información sobre lo que está bien y lo que está mal proviene de la revelación de la palabra de Dios, la Biblia. Para el cristiano entrar en una casa y comenzar a quejarse e interrogar a un incrédulo en cuanto a lo abominable que es servir carne comprada en un mercado de ídolos, es proceder a destruir al incrédulo. Ningún cristiano debe usar su conocimiento o su libertad para destruir a otro.

1 Corintios 10:28-30 Insensibilidad : surgen las preguntas: ¿Qué sucede si un cristiano cree conscientemente que no está mal que coma carne de las carnicerías paganas y hay un incrédulo presente que cree que está mal que el cristiano haga ¿asi que? ¿Y si el incrédulo le dice al cristiano: -Esto ha sido ofrecido en sacrificio-'? ¿Es el cristiano responder, insensiblemente, si mi comida te ofende o te molesta, ese es tu problema, no el mío?

Sé que no está mal, ¿¡así que me lo voy a comer!? Paul dice un enfático, ¡No! El cristiano debe sacrificar su libertad de conciencia a los escrúpulos incluso de un incrédulo. Por consideración a la posible salvación del incrédulo, e incluso por el exceso de escrúpulos del incrédulo, el cristiano no debe comer.

Con toda la libertad en Cristo y con la conciencia liberada del creyente viene el peligro de la insensibilidad por parte de quien sabe que un ídolo no es un dios. A menudo es cierto que el no cristiano tiene una opinión mucho más estricta de la conducta apropiada de un cristiano que la que tiene un hermano cristiano. Así que el cristiano debe estar dispuesto a sacrificar sus derechos incluso cuando el incrédulo es excesivamente escrupuloso. Si un cristiano es insensible y hace caso omiso de los escrúpulos de un amigo incrédulo, casi inevitablemente daña su influencia para Cristo con ese amigo.

La sentencia final de 1 Corintios 10:29 , ¿Por qué mi libertad debe ser determinada por los escrúpulos de otro hombre? no es un grito de rebelión por parte del hermano más fuerte. 1 Corintios 10:29 by 1 Corintios 10:30 son preguntas retóricas del apóstol Pablo, en anticipación de la respuesta en 1 Corintios 10:31-33 .

La expresión griega, hinati gar he eleutheria mou krinetai . . es más fuerte que la mayoría de las traducciones al inglés lo presentan. Podría traducirse, ¿Con qué fin o propósito mi libertad debe ser determinada por los escrúpulos de otro hombre? JB Phillips lo ha traducido correctamente en The New Testament In Modern English, Ahora bien, ¿por qué mi libertad para comer debería estar a merced de la conciencia de otra persona? ¿O por qué ha de decirse mal alguno de mí cuando he comido carne con agradecimiento, y he dado gracias a Dios por ella? Porque, hagas lo que hagas, ya sea comiendo o bebiendo o cualquier otra cosa, todo debe hacerse para dar gloria a Dios.

¿Por qué el hermano cristiano fuerte debería estar dispuesto a hacer tales sacrificios como para entregar su libertad a la conciencia de otra persona? O, por el contrario, si lo que come el cristiano fuerte es algo por lo que puede dar gracias a Dios, y por ello es calumniado, ¿por qué es justo que se hable mal de él? Porque, cualquier acción que viole la conciencia de otro hombre no le da gloria a Dios; y eso incluye incluso una acción por la cual un cristiano fuerte puede dar gracias a Dios.

1 Corintios 10:31-33 Conclusión: Pablo está listo para pasar a otro problema que está plagando a los santos, pero antes de hacerlo quiere resumir lo que ha dicho sobre la libertad cristiana. El verbo griego poieite (inglés, do ) se usa dos veces en1 Corintios 10:31 .

En esa forma griega puede ser presente de indicativo o presente de imperativo. Parece que Pablo lo usa en ambos sentidos en este versículo. Podría ser parafraseado, Entonces, ya sea que comas o bebas, o lo que sea que continúes haciendo, te ordeno que hagas todo para la gloria de Dios. La aplicación de las acciones de un cristiano es tan amplia como la esfera total del movimiento cristiano en la sociedad. Las acciones de un cristiano tendrán influencia en todos los que lo vean, lo escuchen o se comuniquen con él de cualquier otra manera (ver Romanos 14:7-9 ).

Y esto es particularmente cierto en el caso de la influencia que un cristiano puede tener sobre los incrédulos. En el cristiano, el mundo incrédulo está viendo un intento de vivir en la carne la personalidad o el carácter de Dios y Cristo. Dios es glorificado cuando los cristianos viven de acuerdo con los principios de abnegación y amor enunciados por Pablo en estos Capítulos (8, 9, 10).

Por extraño que parezca, hay cristianos que, teniendo cuidado de no ofender a un incrédulo, son descuidados en ofender a un hermano en Cristo. Eso es algo así como el comportamiento de ciertas personas hacia sus familiares inmediatos que muestran deferencia y cortesía hacia los extraños mientras son groseros e insensibles hacia el padre, la madre, los hermanos y las hermanas. Entonces, Pablo insiste en decir: No seáis tropiezos ni con los judíos ni con los griegos ni con la iglesia ( del griego ekklesia, congregación) de Dios.

Pablo nunca transigió en asuntos que eran esenciales para creer en Jesús. Nunca transigió en asuntos de comportamiento moral claramente delineados en las escrituras. Ni siquiera cedió en un asunto de indiferencia (circuncisión) cuando los judíos insistieron en que era un asunto de relación de pacto con Cristo. Entonces, esas áreas no están en el alcance de su declaración, ... así como trato de complacer a todos los hombres en todo lo que hago.

. Se acomodó a los escrúpulos de los demás en asuntos que eran opiniones y no esenciales para los términos del pacto con Cristo. Pablo no buscaba el favor de los hombres. Su principal objetivo en la vida era agradar a Dios ( Gálatas 1:10 ; 1 Tesalonicenses 2:5-6 ).

Parece adecuada una mejor traducción de la palabra griega aresko . Pablo está diciendo, ... así como trato de comportarme como conviene con todos los hombres en todo lo que hago, no buscando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos. Pablo haría cualquier cosa, excepto la apostasía y la inmoralidad, para salvar a un hombre. Sacrificaría cualquiera de sus privilegios o derechos para ganar hombres para Cristo. Imitó a Cristo.

Él ordena (Gr. ginesthe, modo imperativo, ¡Sé! ) a todos los cristianos que sean imitadores de él como él lo es de Cristo. 1 Corintios 10:1 del capítulo 11 debe considerarse la declaración final de la discusión del capítulo 10. ¡Que Dios nos conceda el poder y la motivación para hacer todo lo posible para ganar a los hombres para Cristo!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad