οὐδὲ διʼ αἵματος τράγων … No solo era diferente el lugar del ministerio, sino también el sacrificio ofrecido. “No sin sangre”, podía el Sumo Sacerdote hacer su entrada anual ( Hebreos 9:7 ), pero era con la sangre de un becerro para él y de un macho cabrío para el pueblo. En LXX de Levítico 16 el τράγος se llama uniformemente χίμαρος pero en la versión de Aquila τράγος se usa en Hebreos 9:8 y en Symmachus en Hebreos 9:8 ; Hebreos 9:10 .

διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος, “Solo así Él pudo entrar por nosotros . Como Hijo Eterno, Él tiene un derecho allí; como Sumo Sacerdote del hombre, Él entra en virtud del sacrificio de Sí mismo” (Vaughan). ἐφάπαξ, como en Hebreos 7:27 , en contraste con la entrada anual siempre recurrente; y preparando el camino para la declaración de la última cláusula, αἰωνίαν λύτρωσιν εὑ ράμενος.

Rutherford ( New Phryn. , p. 215) dice que εὑράμην por εὑρόμην representa una corrupción común del griego tardío, pero Veitch parece pensar que los casos de su ocurrencia en el ático han sido alterados. Véase Tholuck en loc .; y Blass, GG , pág. 45. Probablemente el participio aoristo expresa aquí el resultado de la acción del verbo principal, εἰσῆλθεν. “Pero es posible que εἰσῆλθεν se use para describir todo el acto del Sumo Sacerdote, incluyendo tanto la entrada al lugar santo como la subsiguiente ofrenda de sangre, y que εὑράμενος sea, por lo tanto, un participio de acción idéntica.

En cualquier caso debe traducirse no habiendo obtenido como en RV sino obteniendo o y obtenido ” (Burton M. & T. , 66). [Weiss con precisión "Der nachgestellte Participialsatz drückt aus, was in und mit diesem Eingehen geschah".] Sobre el uso de Mid. en el NT ver Thayer, sv . Aquí sólo puede significar que Cristo obtuvo la salvación ofreciéndose a sí mismo. λύτρωσις debe, de acuerdo con el pasaje, entenderse como la liberación de la culpa que permitía al adorador entrar en la presencia de Dios.

De este fluyen todas las demás bendiciones espirituales. Aquí se denomina αἰωνία en contraste con la liberación lograda por el Sumo Sacerdote levítico, que debía repetirse año tras año. Cristo obtuvo una redención absoluta y válida para siempre.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento