ἀναγαγών τε αὐτοὺς: τε conecta estrechamente esta segunda prueba de su agradecimiento con la primera ἀναγ.: “los crió en”, RV; Blass piensa que el ἀνά significa que los sacó del subsuelo, pero puede significar simplemente que la casa fue construida sobre la prisión; véase también Knabenbauer in loco. παρέθηκε τράπ.: la frase es clásica, así en Homero, también en Polyb.

; así, en Homero, se asigna una mesa separada a cada invitado, Odys. , xvii., 333; xxii., 74. Pero la palabra también se usa implicando la comida en la mesa ver. y., cf. Tob 2:2, παρετέθη μου ἡ τράπεζα,. Salmo 77:20 . Pablo no duda de sentarse a la mesa con los incircuncisos (Weiss).

ἠγαλλιάσατο : es sugerente que San Lucas usa el sustantivo afín de este mismo verbo para describir la intensa alegría exultante de la Iglesia primitiva en Jerusalén en su vida social, Hechos 2:46 aquí hubo ciertamente un Ágape, una Fiesta de Amor, cf. . 1 Pedro 1:6 ; 1 Ped 1:8; 1 Pedro 4:13 ( Mateo 5:12 ; Apocalipsis 19:7 ); en San

Lucas la palabra aparece dos veces en su Evangelio, Lucas 1:47 ; Lucas 10:21 , y en Hechos 2:26 , ​​cita (ver arriba); no se encuentra en el griego clásico, pero probablemente se formó a partir de ἀγάλλομαι, helenístico, a menudo en la LXX.

Al mismo tiempo, la palabra πεπιστευκώς, participio perfecto, muestra que esta plenitud de gozo fue causada por su plena profesión de fe; fue el gozo del Espíritu Santo que siguió a su bautismo: “se regocijó mucho con toda su casa por haber creído en el Señor”, gaudebat quod crediderat , Blass (leyendo imperfecto ἠγαλλιᾶτο, ver nota crítica). Véase también Viteau, Le Grec du N.

T , pág. 194 (1893). πανοικὶ (- εὶ, WH [299], App., p. 154), cf. παραπληθεί, Lucas 23:18 . En LXX se encuentra la palabra, Éxodo 1:1 , pero A tiene - κίᾳ 3Ma 3:27, donde A tiene también - κίᾳ. Sobre la afición de San Lucas por πᾶς y sus formas relacionadas, véase Friedrich, p.

6. La forma preferida en ático es πανοικησίᾳ. La palabra en el texto se encuentra en Jos., Philo, y en Platón, Eryx. , pags. 392 C., cf. Blass, in loco , y Proleg. , pags. 19

[299] El Nuevo Testamento en griego de Westcott y Hort : texto crítico y notas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento