ἐβόων: si leemos ἐπεφώνουν, ver nota crítica, un verbo peculiar de San Lucas, Lucas 23:21 ; Hechos 12:22 ; Hechos 22:24 = “gritó”, R.

V, cf. Hechos 19:31 . μὴ δυνάμ., ver nota crítica. τὸ ἀσφαλὲς: adjetivo, tres veces en San Lucas con este mismo matiz de significado, Hechos 22:30 ; Hechos 25:26 ( cf.

Hechos 2:36 , y Sab 18:6, ἀσφαλῶς). παρεμ.: la palabra puede significar un ejército, Hebreos 11:34 , o el campamento que ocupa (así en LXX = Heb. מַחֲנֶה Jueces 4:16 ; Jueces 8:10 1Ma 5:28).

En este pasaje puede = el castillo mismo, como A. y RV, o quizás los cuarteles en el castillo. Una palabra macedonia según Phryn., pero véase Kennedy, Sources of NT Greek , pp. 15, 16, y también para su significado aquí, Schürer, Jewish People , div. i., vol. ii., pág. 55, hora del Este

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento