F. διὸ ἀνάγκη ὑποτάσσεσθαι : hay una doble necesidad de sumisión: una externa, en la ira de Dios que viene por la resistencia; uno interno, en conciencia. Incluso aparte de las consecuencias de la desobediencia, la conciencia reconoce el derecho Divino y la función del ἐξουσία y se somete libremente a él. διὰ τοῦτο γὰρ καὶ φόρους τελεῖτε.

διὰ τοῦτο parece referirse a la necesidad moral a la que ya se ha apelado en διὰ τὴν συνείδησιν. Es porque la conciencia reconoce el valor moral del Estado como una ordenanza de Dios que pagamos impuestos. φόρος se usa a menudo para referirse al tributo pagado por una nación sometida: Nehemías 5:4 1Ma 8:4, Lucas 20:22 ; pero aquí probablemente se usa indefinidamente de cualquier impuesto hecho para el sostenimiento del Gobierno.

λειτουργοὶ γὰρ θεοῦ εἰσίν: el uso de λειτουργοί aquí en lugar de διάκονοι enfatiza el carácter oficial del servicio que prestan. En la LXX λειτουργεῖν es la traducción regular de שֵׁרֵת, y por lo tanto se refiere frecuentemente al servicio de los sacerdotes y levitas, uso cuya influencia se ve en el cap. Romanos 15:16 y Filipenses 2:17 ; pero esto no fue de ninguna manera exclusivamente el caso en el O.

T. ( 2 Samuel 13:18 ; 2 Reyes 10:5 ) ni es así en el Nuevo (cap. Romanos 15:27 ; Filipenses 2:25 ; Filipenses 2:30 ).

No es un carácter sacerdotal lo que la palabra atribuye a la magistratura, sino sólo un carácter oficial; están en su lugar por designación de Dios para el bien público. εἰς αὐτὸ τοῦτο significa “hasta este mismo fin” el fin descrito en Romanos 13:3-4 . Como προσκαρτεροῦντες se interpreta en otros lugares con el dativo ( Hechos 1:14 ; Hechos 6:4 , cap.

Romanos 12:12 ) parece necesario aquí tomar εἰς τὸ αὐτὸ con lo que precede, y προσκ. por sí mismo como, por ejemplo , en Números 13:21 : gastando todo su tiempo en el trabajo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento