διὰ τοῦτο se refiere a toda esa concepción de la relación de Cristo con la raza humana que se expone en los caps. Romanos 3:21 a Romanos 5:11 . Pero como esto se resume en Romanos 5:1-11 , e incluso en las últimas palabras de Romanos 5:11 (a través de Él recibimos la reconciliación), la referencia gramatical puede ser solo a estas palabras.

ὥσπερ : la oración que comienza así no está terminada; cf. Mateo 25:14 . Hay una apódosis virtual en la última cláusula de Romanos 5:14 : ὅς ἐστιν τύπος τοῦ μέλλοντος; la conclusión natural habría sido, “así también por un hombre la justicia entró en el mundo, y la vida por la justicia”.

Cf. Winer, pág. 712 f. Por la entrada del pecado en el mundo no se quiere decir que el pecado comenzó a existir, sino que el pecado entró como un poder en esa esfera en la que vive el hombre. El pecado, por mandato divino, trajo consigo la muerte, también como poder objetivo; las dos cosas estaban inseparablemente conectadas y, en consecuencia, la muerte se extendió sobre todos los hombres (porque διῆλθεν, cf. Sal. 87:17, Ezequiel 5:17 ) ἐφʼ ᾧ πάντες ἥμαρτον.

La conexión entre el pecado y la muerte era un lugar común de la enseñanza judía, descansando aparentemente en una interpretación literal de Génesis 3 Cf. Savia. Romanos 2:23 f. ὁ θεὸς ἔκτισεν τὸν ἄνθρωπον ἐπʼ ἀφiante

Cf. también Sir 25:24, Romanos 6:23 ; 1 Corintios 15:56 . Sin duda, Pablo usa la muerte para transmitir varios matices de significado en diferentes lugares, pero no distingue explícitamente los diferentes sentidos de la palabra; y probablemente sea engañoso en lugar de útil decir que en una oración (aquí, por ejemplo) se refiere a la muerte “física”, y en otra (cap.

Romanos 7:24 , p. ej .) muerte “espiritual”. El análisis es ajeno a su modo de pensar. Todo lo que la “muerte” transmite a la mente entró en el mundo por el pecado. Las palabras ἐφʼ ᾧ πάντες ἡμαρτον, en las que πάντες resume πάντας de la cláusula anterior, dan la explicación de la universalidad de la muerte: se basa en la universalidad del pecado.

ἐφʼ ᾧ significa propterea quod como en 2 Corintios 5:4 y quizás en Filipenses 3:12 . Winer, 491. Pero, ¿en qué sentido debe entenderse la universalidad del pecado? En otras palabras, ¿qué se entiende exactamente por πάντες ἥμαρτον? Muchos intérpretes toman el aoristo rigurosamente y traducen: porque todos pecaron, i.

mi. , en el pecado de Adán. Omnes peccarunt, Adamo peccante (Bengel). Esto está respaldado por una apelación a 2 Corintios 5:14 , εἷς ὑπὲρ πάντων ἀπέθανεν · ἄρα οἱ πάντες ἀπέθανον: la muerte de uno fue la muerte de todos; así que aquí, el pecado de uno fue el pecado de todos.

Me parece una objeción final a esta interpretación (gramáticamente bastante sólida), que realmente hace que las palabras ἐφʼ ᾧ πάντες ἥμαρτον no tengan sentido. Evidentemente tienen por objeto explicar cómo la muerte que entró en el mundo a través del pecado de Adán obtuvo su dominio universal, y la razón es que el pecado del cual la muerte es la consecuencia también prevaleció universalmente. El sentido en que esto fue así ya ha sido probado en el cap.

3, y el aoristo, por lo tanto, debe tomarse como en Romanos 3:23 : véase la nota allí. Porque todos los hombres eran, de hecho, pecadores, la muerte, que es inseparable del pecado, se extendía sobre todos. Arrastrar en el caso de los infantes para desmentir esto; sobre la base de que πάντες ἥμαρτον no se aplica a ellos (a menos que en el sentido de que pecaron en Adán) es malinterpretar la situación: para la mente de Pablo, el mundo consiste en personas capaces de pecar y ser salvadas.

El caso de aquellos en quienes la conciencia moral, o de hecho cualquier conciencia, aún no ha despertado, simplemente debe ser ignorado. No sabemos ni podemos saber nada al respecto. Nada ha sido más pernicioso en teología que la determinación de definir el pecado de tal manera que en toda su importancia condenatoria la definición debería ser aplicable a los “infantes”; es a esto a lo que debemos las atrocidades morales que han desfigurado la mayoría de los credos, y en gran parte la idea de la regeneración bautismal, que es un milagro irracional y poco ético, inventado para freír a los hombres para resolver un rompecabezas de su propia creación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento