El δέ, pero , contrasta el resultado de tantos favores recibidos con el efecto divinamente deseado. El contraste indicado surge del hecho de que los judíos en su conducta se guían por una regla completamente diferente de aquella a la que la misericordia de Dios trató de atraerlos. Esta idea de regla es precisamente lo que explica la preposición κατά, según , que suele convertirse en by.

La palabra denota una línea de conducta largamente seguida, el antiguo hábito judío de responder a los llamados de Dios con un corazón duro e impenitente; con lo que Esteban los reprendió con tanta fuerza, Hechos 7:51 : “Vosotros, duros de cerviz (σκληροτράχηλοι) e incircuncisos de corazón y de oídos, siempre resistís al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.”

La dureza se relaciona con la insensibilidad del corazón a los favores divinos; impenitencia , a la ausencia de ese cambio de pareceres que el sentimiento de tal bondad debería haber producido.

Pero no se debe pensar que estos favores se pierden pura y simplemente. En lugar del bien que deberían haber producido, de ellos resulta el mal. Todo favor pisoteado se suma al tesoro de la ira que ya está suspendido sobre las cabezas del pueblo impenitente. Hay una correlación evidente entre la frase riquezas de bondad , Romanos 2:4 , y la palabra griega θησαυρίζειν, atesorar.

Esta última palabra, así como el dativo (¡de favor!) σεαυτῷ, para ti mismo , tienen ciertamente un matiz de ironía. ¡Qué enriquecedor es eso! Aquí se denuncia la ira sobre los judíos, como lo había sido, Romanos 1:18 , sobre los gentiles. Los dos pasajes son paralelos; sólo hay esta diferencia entre ellos, que entre los gentiles ya ha caído el rayo, mientras que la tormenta aún se avecina para los judíos.

El tiempo en que estallará sobre ellos se llama el día de la ira. En esta frase se combinan dos ideas: la de la gran catástrofe nacional que había sido predicha por Juan Bautista y por Jesús ( Mateo 3:10 ; Lucas 11:50-51 ), y la del juicio final de los culpables tomados individualmente . en el último día.

La preposición ἐν (“ en el día”) puede hacerse dependiente de la ira sustantiva: “la ira que tendrá su curso completo en el día en que”... Pero es más natural conectar esta cláusula con el verbo: “ estás amontonando un tesoro que te será pagado el día en que”... El escritor se transporta en pensamiento al día mismo; él está presente entonces: de ahí el ἐν en lugar de εἰς.

Los tres Byz. Mjj. y los correctores del Sinaït. y del Cantab. léase a καί, y , entre las dos palabras revelación y justo juicio , y así dé a la palabra “día” tres complementos: día de ira , de revelación , y de justo juicio. Estos tres nombres corresponderían bien con los tres de Romanos 2:4 : bondad, paciencia, longanimidad; y el término revelación , sin complemento, tendría en sí algo misterioso y amenazante muy acorde con el contexto.

Esta lectura es, sin embargo, improbable. El καί ( y ) se omite no solo en el Mjj. de las otras dos familias, sino también en las versiones antiguas (siríaco y latín); además, la palabra revelación difícilmente puede estar desprovista de toda calificación. Por eso dice el apóstol: la revelación del justo juicio; indicando así que la ira (justo juicio) todavía está velada en lo que respecta a los judíos (en contraste con el ἀποκαλύπτεται, se revela , Romanos 1:18 ), pero que entonces también se revelará completamente en relación con ellos.

Solo se citan dos pasajes donde se usa la palabra δικαιοκρισία, juicio justo : en una traducción griega de Oseas 4:5 , y en los Testamentos de los doce patriarcas. La palabra recuerda la frase de Romanos 2:2 : “El juicio de Dios según la verdad.

Disipa de antemano las ilusiones acariciadas por los judíos en cuanto a la inmunidad que esperaban disfrutar en ese día en virtud de sus privilegios teocráticos. Contiene el tema del desarrollo que sigue inmediatamente. El justo juicio de Dios (el juicio según la verdad , Romanos 2:2 ) recaerá únicamente sobre la vida moral de cada individuo, Romanos 2:6-12 , no sobre el hecho externo de ser oidor de una ley, Romanos 2:13-16 . Estas son las características positivas y negativas de un juicio según la justicia.

Sería inexplicable cómo Ritschl pudo haber confundido la relación obvia entre Romanos 2:5 ; Romanos 2:4 en cuanto a conectar Romanos 2:5 con la noción de ira , Romanos 1:18 , no tenía una idea preconcebida que le impusiera esta violencia exegética.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento