Job 19:2

¿CUÁNTO TIEMPO VENCERÁS MI ALMA? - Tal vez diseñando para responder al discurso burlón de Bildad; Job 18:2. "Él" había preguntado "¿cuánto tiempo pasaría antes de que Job terminara la conversación vacía? "Job" pregunta, en respuesta, "¿hasta cuándo" torturarían y afligirían su alma? ¡O si existía l... [ Seguir leyendo ]

Job 19:3

ESTAS DIEZ VECES - Muchas veces; la palabra "diez" se usa como a menudo decimos, "diez docenas" o "veinte", para denotar muchos; vea Génesis 31:7, "Y tu padre ha cambiado mi salario" diez veces ". Levítico 26:26, "y cuando haya partido tu bastón de pan," diez mujeres "hornearán tu pan, en un horno;... [ Seguir leyendo ]

Job 19:4

Y, DE HECHO, HE ERRADO - Admitiendo que he errado, es mi propia preocupación. Tienes derecho a reprocharme y reprenderme de esta manera. EL ERROR DE LA MINA PERMANECE CONMIGO MISMO - Debo soportar las consecuencias del error ”. El diseño de esto parece ser para reprobar lo que él consideraba una... [ Seguir leyendo ]

Job 19:5

SI, DE HECHO, SE MAGNIFICARÁN CONTRA MÍ - Esto está relacionado con el siguiente verso. El sentido es, “todas estas calamidades vinieron de Dios. Me los ha traído de una manera repentina y misteriosa. En estas circunstancias deberías tener piedad de mí; Job 19:21. En lugar de magnificarse contra mí... [ Seguir leyendo ]

Job 19:6

SEPA AHORA QUE DIOS - Comprenda el caso; y para que puedan, él entra en una descripción extendida de las calamidades que Dios había traído sobre él. Deseaba que fueran informados "completamente" de todo lo que había sufrido a manos de Dios. ME HA DERROCADO - La palabra utilizada aquí (עות ‛ âvat... [ Seguir leyendo ]

Job 19:7

HE AQUÍ, LLORO POR ERROR - Margen o "violencia". La palabra hebrea (חמס châmâs) significa violencia propiamente dicha. La violencia a la que se hace referencia es la que Dios le trajo. Es, de hecho, un lenguaje duro; pero no es seguro que quiera quejarse de Dios por haberlo hecho injusto. Dios ha... [ Seguir leyendo ]

Job 19:8

ÉL HA CERCADO MI CAMINO - Esta figura está tomada de un viajero, cuyo camino está obstruido por árboles, rocas o cercas, para que no pueda llevarse bien, y Job dice que fue así con él. Viajaba de manera pacífica en el viaje de la vida, y de repente se pusieron obstáculos en su camino, para que no p... [ Seguir leyendo ]

Job 19:9

ME HA DESPOJADO DE MI GLORIA - Todo lo que tenía que contribuyó a mi respetabilidad y honor, me lo ha quitado. Mi propiedad, mi salud, mi familia, la estima de mi amigo, todo se ha ido. Y TOMÓ LA CORONA DE MI CABEZA - La corona es un emblema de honor y dignidad, y Job dice que Dios había eliminad... [ Seguir leyendo ]

Job 19:10

ME HA DESTRUIDO POR TODOS LADOS - No me ha dejado nada. La palabra que se usa aquí es la que se aplica comúnmente a la que se usa aquí, es la que se aplica comúnmente a la destrucción de ciudades, pueblos y casas. "Rosenmuller". Y ME FUI - Es decir, estoy cerca de la muerte. No me puedo recuperar... [ Seguir leyendo ]

Job 19:11

TAMBIÉN HA ENCENDIDO SU IRA - Está enojado. La ira en las Escrituras generalmente se representa como ardiente o inflamada, porque como el fuego destruye todo lo que está delante. Y ME CUENTA COMO UNO DE SUS ENEMIGOS - Me trata como si fuera un enemigo. La misma queja que hace en otro lugar; ver Jo... [ Seguir leyendo ]

Job 19:12

SUS TROPAS - Las calamidades que había enviado, y que aquí están representadas como "ejércitos" o "soldados" para realizar su trabajo. No es probable que se refiera aquí a las bandas de los caldeos y los sabeos, que le habían robado su propiedad, sino a las calamidades que le habían sobrevenido, "c... [ Seguir leyendo ]

Job 19:13

ÉL HA PUESTO A MIS HERMANOS - Esta es una nueva fuente de aflicción que no había anunciado antes, que Dios había hecho que todos sus hijos se distanciaran de él - una calamidad que él consideraba la corona de todos sus males. La palabra traducida como "mis hermanos" (אחי 'âchāy) significa correct... [ Seguir leyendo ]

Job 19:14

MIS FAMILIARES HAN FALLADO - Mis vecinos (קרובי qârôbāy), los que estaban cerca de mí. Puede referirse a la "cercanía" de afinidad, amistad o residencia. La idea esencial es la de "cercanía", ya sea por sangre, afecto o cercanía. En Salmo 38:11, denota amigos cercanos. Y MIS AMIGOS CONOCIDOS -... [ Seguir leyendo ]

Job 19:15

LOS QUE HABITAN EN LA CASA DE LA MINA - Las pruebas llegaron a su misma vivienda y produjeron un triste alejamiento allí. La palabra usada aquí גרי gārēy de גוּר gûr significa apropiadamente aquellos que "permanecen" en una casa por un poco hora. Puede referirse a invitados, extraños, sirvientes... [ Seguir leyendo ]

Job 19:16

LLAMÉ A MI SIRVIENTE - Perdió todo el respeto por mí y no me prestó atención. LE SUPLIQUÉ - Dejé de esperar "obediencia" y traté de ver qué haría "persuasión". Dejé de ser el amo en mi propia casa.... [ Seguir leyendo ]

Job 19:17

MI ALIENTO ES EXTRAÑO PARA MI ESPOSA - Schultens dice esto, "mi aliento es repugnante para mi esposa", y también Noyes. Wemyss lo traduce, "mi propia esposa se aparta de mi aliento". Dr. Good: "mi esposa dispersa mi aliento". El significado literal es: "mi aliento es" extraño "(זרה zârâh) para mi... [ Seguir leyendo ]

Job 19:18

SÍ, NIÑOS PEQUEÑOS - Margen, o "el malvado". Esta diferencia entre el texto y el margen surge de la ambigüedad de la palabra original - עוילים ‛ ăvı̂ylı̂ym. La palabra עויל ‛ ăvı̂yl (de donde nuestra palabra "mal") significa a veces malvados o impíos, como en Job 16:11. También puede significar u... [ Seguir leyendo ]

Job 19:19

TODOS MIS AMIGOS INTERNOS - Margen, "los hombres de mi secreto". El significado es aquellos que fueron admitidos en la intimidad de la amistad o que se les permitió conocer sus pensamientos, propósitos y planes secretos. La palabra que se usa aquí (סוד sôd) denota adecuadamente "un sofá, cojines,... [ Seguir leyendo ]

Job 19:20

MI HUESO SE ADHIERE A MI PIEL Y A MI CARNE - El significado de esto probablemente es: "mi piel y mi carne están secas para que el hueso parezca adherirse a la piel". piel, y así la forma del hueso se hace visible ". Está diseñado para denotar un estado de gran demacración, y describe un efecto que... [ Seguir leyendo ]

Job 19:21

TEN PIEDAD DE MÍ - Un tierno y patético grito de simpatía. “Dios me ha afligido y me ha despojado de todas mis comodidades, y me queda un hombre pobre, angustiado y abandonado. Hago mi llamamiento a ustedes, mis amigos, y les suplico que tengan piedad; simpatizar conmigo y sostenerme con las palabr... [ Seguir leyendo ]

Job 19:22

¿POR QUÉ ME PERSIGUES COMO DIOS? - Como Dios lo ha hecho. Es decir, sin darme ninguna razón para ello; acusándome de crímenes sin prueba y condenándome sin mitigación. Que hay aquí una reflexión inadecuada sobre Dios, será evidente para todos. Concuerda con lo que Job frecuentemente expresa cuando... [ Seguir leyendo ]

Job 19:23

¡OH, AHORA MIS PALABRAS ESTABAN ESCRITAS! - Margen, como en hebreo, "Quién dará;" Un modo común de expresar el deseo entre los hebreos. Esta expresión de deseo introduce uno de los pasajes más importantes del libro de Job. Es el lenguaje de un hombre que sintió que sus amigos habían cometido la inj... [ Seguir leyendo ]

Job 19:24

QUE FUERON TALLADOS - Cortados o esculpidos, como se hace en las piedras. Para que puedan convertirse así en un registro permanente. CON UN BOLÍGRAFO DE HIERRO - Un lápiz óptico o una herramienta de grabado - por eso la palabra (עט ‛ êṭ) significa. El instrumento utilizado anteriormente para es... [ Seguir leyendo ]

Job 19:25

PORQUE SÉ QUE MI REDENTOR VIVE - Hay pocos pasajes en la Biblia que han despertado más atención que esto, o con respecto a los cuales han sido las opiniones de los expositores más dividido La importancia del pasaje Job 19:25 ha contribuido mucho a la ansiedad de comprender su significado, ya que, s... [ Seguir leyendo ]

Job 19:26

Y AUNQUE - Margen, o, después de que despierte, aunque este cuerpo sea destruido, aún de mi carne veré a Dios. Este versículo ha dado no menos perplejidad que el anterior. Noyes lo rinde Y aunque con esta piel este cuerpo se desperdicie, Sin embargo, en mi carne veré a Dios. El Dr. Good lo rinde... [ Seguir leyendo ]

Job 19:27

A QUIÉN VERÉ POR MÍ MISMO - No será por un mero informe. No me limitaré a escuchar la decisión de Dios a mi favor, sino que también lo contemplaré. Finalmente saldrá, y se me permitirá verlo, y tendré la deliciosa seguridad de que resuelve esta controversia a mi favor y declara que soy su amigo. A... [ Seguir leyendo ]

Job 19:28

PERO DEBERÍAS DECIR - Noyes dice esto, "Ya que dices, '¿Cómo podemos perseguirlo y encontrar motivos para acusarlo?'" Dr. Good , Entonces dirán: "¿Cómo lo perseguimos?" Cuando la raíz del asunto se revela en mí. La Vulgata, “¿Por qué ahora dices, persigámoslo y encontremos un motivo de acusación... [ Seguir leyendo ]

Job 19:29

TENGAN MIEDO DE LA ESPADA - De la espada de la justicia, de la ira de Dios. Al tomar tales puntos de vista y usar ese lenguaje, debes temer la venganza de Dios, porque él castigará al culpable. PORQUE LA IRA TRAE LOS CASTIGOS DE LA ESPADA - La palabra "trae" es suministrada por los traductores, y... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad