Job 39:1

¿CONOCES EL MOMENTO EN QUE NACEN LAS CABRAS SALVAJES DE LA ROCA? - Es decir, la estación particular en que las cabras de montaña dan a luz a sus crías. De los animales domésticos: la oveja, la cabra domesticada, etc., los hábitos se entenderían completamente. Pero la pregunta aquí se relaciona con... [ Seguir leyendo ]

Job 39:2

¿PUEDES CONTAR LOS MESES ... - Es decir, mientras deambulan por el desierto, mientras viven en riscos inaccesibles y acantilados de las rocas, es imposible para que el hombre conozca sus hábitos como puede con los de los animales domésticos.... [ Seguir leyendo ]

Job 39:3

SE INCLINAN - literalmente, se curvan o se doblan; es decir, dibujan sus extremidades juntas. EXPULSAN SUS PENAS - Es decir, expulsan la descendencia de sus dolores, o las crías que causan sus dolores. La idea parece ser que lo hacen sin el cuidado y la atención que los pastores están obligados a... [ Seguir leyendo ]

Job 39:4

SUS JÓVENES SON DE BUEN GUSTO - En hebreo "son gordos"; y por lo tanto, significa que son fuertes y robustos. CRECEN CON MAÍZ - Herder, Gesenius, Noyes, Umbreit y Rosenmuller traducen esto, "en el desierto" o "campo". El significado apropiado y habitual de la palabra utilizada aquí (בר bâr) es ma... [ Seguir leyendo ]

Job 39:5

¿QUIÉN HA ENVIADO GRATIS AL ASNO SALVAJE? - Para una descripción del asno salvaje, vea las notas en Job 11:12. Sobre el significado de la palabra traducida como "libre" (חפשׁי chophshı̂y), vea las notas en Isaías 58:6. Estos animales comúnmente "habitan en las partes secas y montañosas de los desie... [ Seguir leyendo ]

Job 39:6

CUYA CASA HICE - Dios había designado su hogar en el desierto. Y LOS ÁRIDOS ATERRIZAN SUS VIVIENDAS - Margen, como en hebreo "lugares de sal". Tales lugares solían ser estériles. Salmo 107:34, "convierte una tierra fructífera en esterilidad". En hebreo "salinidad". Así, Virgil, Geor. ii. 238-240:... [ Seguir leyendo ]

Job 39:7

DESPRECIA LA MULTITUD DE LA CIUDAD - Es decir, pone todo esto en desafío; él no está intimidado por eso. Encuentra su hogar lejos de la ciudad en la salvaje libertad del desierto. TAMPOCO TIENE EN CUENTA EL LLANTO DEL CONDUCTOR - Margen, "exacter". La palabra hebrea propiamente significa un recau... [ Seguir leyendo ]

Job 39:8

EL RANGO DE LAS MONTAÑAS ES SU PASTO - La palabra traducida como "rango" יתור yâthûr, significa correctamente una "búsqueda", y luego lo que se obtiene mediante la búsqueda. La palabra "rango" expresa la idea con suficiente exactitud. El rango habitual del asno salvaje son las montañas. Pallas, q... [ Seguir leyendo ]

Job 39:9

¿EL UNICORNIO ESTARÁ DISPUESTO A SERVIRTE? - En la parte anterior de la discusión, Dios había apelado al león, el cuervo, las cabras de la roca, el trasero y el asno salvaje; y la idea era que, en el instinto de cada una de estas clases de animales, había alguna prueba especial de sabiduría. Ahora... [ Seguir leyendo ]

Job 39:10

¿PUEDES ATAR AL UNICORNIO CON SU BANDA EN EL SURCO? - Es decir, con los rastros o cordones comunes que se emplean en la unión de los bueyes al arado. ¿O DESGARRARÁ LOS VALLES DESPUÉS DE TI? - La palabra "valles" aquí se usa para denotar el terreno que era capaz de ser arado o rastrillado. Las coli... [ Seguir leyendo ]

Job 39:11

¿CONFIARÁS EN ÉL? - Como haces con el buey. En los animales domésticos es necesaria una gran confianza, y la confianza en la fidelidad del buey y el caballo no suele estar fuera de lugar. La idea aquí es que el unicornio no podría ser tan domesticado como para que se le confiaran intereses importan... [ Seguir leyendo ]

Job 39:12

¿LE CREERÁS? - Es decir, ¿confiarás en él con las producciones del campo? La idea es que era un animal salvaje y no sometido. No podía ser gobernado, como el camello o el buey. Si le pusieran las gavillas de la cosecha, no habría certeza de que las transmitiría donde el granjero las deseara. ¿Y RE... [ Seguir leyendo ]

Job 39:13

¿LE DISTE LAS ALAS BONITAS A LOS PAVOS REALES? - En los versos anteriores, el atractivo había sido para los animales salvajes e indomables del desierto. En el enjuiciamiento del argumento, era natural aludir a las tribus emplumadas que también residían allí, y que se distinguían por su fuerza o rap... [ Seguir leyendo ]

Job 39:14

QUE DEJA SUS HUEVOS EN LA TIERRA - Es decir, ella no construye un nido, como la mayoría de las aves, sino que deposita sus huevos en la arena. El avestruz, observa el Dr. Shaw, pone generalmente de treinta a cincuenta huevos. Los huevos son muy grandes, algunos de ellos tienen más de cinco pulgadas... [ Seguir leyendo ]

Job 39:15

Y OLVIDA QUE EL PIE PUEDE APLASTARLOS - Ella pone sus huevos en la arena y no, como la mayoría de las aves, en nidos hechos en ramas de árboles, o en los riscos de las rocas, donde serían inaccesibles, como si olvidara el hecho de que la bestia salvaje podría pasar y aplastarlos. A menudo también s... [ Seguir leyendo ]

Job 39:16

ELLA SE ENDURECE CONTRA SUS CRÍAS - El significado obvio de este pasaje, que es una traducción justa del hebreo, es que el avestruz carece de afecto natural para su joven; o que los trata como si no tuviera el afecto natural habitual manifestado en la creación animal. Este sentimiento también ocurr... [ Seguir leyendo ]

Job 39:17

PORQUE DIOS LA HA PRIVADO DE SABIDURÍA ... - Es decir, no le ha impartido la sabiduría que se le ha conferido a otros animales. El significado es que todo este arreglo notable, que distinguía tanto al avestruz de otros animales, debía ser rastreado hasta Dios. No fue el resultado del azar; no se pu... [ Seguir leyendo ]

Job 39:18

A QUÉ HORA SE LEVANTA EN LO ALTO - En los versos anteriores se hizo referencia al hecho de que en algunos aspectos importantes el avestruz era inferior a otros animales, o tenía leyes especiales con respecto a sus hábitos y preservación. Aquí se llama la atención sobre el hecho de que, a pesar de s... [ Seguir leyendo ]

Job 39:19

¿LE HAS DADO FUERZA AL CABALLO? - La alusión incidental al caballo en comparación con el avestruz en el verso anterior, parece haber sugerido esta magnífica descripción de este noble animal, una descripción que nunca ha sido superada o igualada. El caballo es un animal tan conocido que no es necesa... [ Seguir leyendo ]

Job 39:20

¿PUEDES DARLE MIEDO COMO SALTAMONTES? - O, más bien, "como una langosta" - כארבה kā'arbeh. Esta es la palabra que se aplica comúnmente a la langosta considerada gregaria, o que aparece en grandes números (de רבה râbâh, "para ser multiplicado"). Sobre la variedad de especies de langostas, ver Boc... [ Seguir leyendo ]

Job 39:21

PAWETH EN EL VALLE - Margen, "o, Sus pies cavan". La lectura marginal está más de acuerdo con el hebreo. La referencia es al hecho bien conocido de la "pata" del caballo con sus pies, como si fuera a desenterrar el suelo. La misma idea ocurre en Virgil, como se citó anteriormente: caavatque Tellu... [ Seguir leyendo ]

Job 39:22

SE BURLA DEL MIEDO - Se ríe de lo que es apropiado para intimidar; es decir, no tiene miedo. TAMPOCO SE ALEJA DE LA ESPADA - Se precipita sobre él sin miedo. Del hecho aquí indicado, y la precisión de la descripción, no puede haber ninguna duda.... [ Seguir leyendo ]

Job 39:23

EL CARCAJ GOLPEA CONTRA ÉL - El carcaj fue un caso hecho para contener flechas. Por lo general, se colgaba sobre el hombro, de modo que se podía alcanzar fácilmente para sacar una flecha. Los guerreros a caballo, así como a pie, luchaban con arcos y flechas, así como con espadas y lanzas; y la idea... [ Seguir leyendo ]

Job 39:24

SE TRAGA LA TIERRA - Parece que absorbería la tierra. Es decir, golpea con sus pies con tanta ferocidad y levanta el polvo de sus saltos, como si fuera a devorarlo. Esta cifra es inusual con nosotros, pero es común en el árabe. Ver Schultens, "in loc." Y Bochart, "Hieroz", P. i. L. ii. C. viii. pp.... [ Seguir leyendo ]

Job 39:25

ÉL DIJO ENTRE LAS TROMPETAS, JA, JA - Es decir, "Cuando suena la trompeta, su voz se escucha" como si "dijo, Aha - o dijo que escuchó el sonido que lo llamaba a la batalla ". La referencia es al relincho impaciente del caballo de guerra a punto de precipitarse en el conflicto. Y HUELE LA BATALLA... [ Seguir leyendo ]

Job 39:26

VUELA EL HALCÓN POR TU SABIDURÍA - El atractivo aquí es para el halcón, porque es uno de los pájaros más rápidos en su vuelo. Lo particular que se especifica es su vuelo, y se supone que había algo especial en eso que lo distinguía de otras aves. Si se trataba de su velocidad, de su forma de volar... [ Seguir leyendo ]

Job 39:27

¿SE SUBE EL ÁGUILA A TUS ÓRDENES? - Margen, como en hebreo, "por tu boca". El significado es que Job no tenía poder para dirigir u ordenar al águila en su elevado vuelo. El águila siempre se ha celebrado por la altura a la que asciende. Cuando Ramond llegó a la cima del Monte Perdu, el más alto de... [ Seguir leyendo ]

Job 39:28

ELLA HABITA Y PERMANECE EN LA ROCA - " Raramente abandona las montañas para descender a las llanuras. Cada pareja vive en un estado aislado, estableciendo sus cuartos en un acantilado alto y precipitado, a una distancia respetuosa de otros de la misma especie ". "Edin. Ency. Parecen ocupar el mismo... [ Seguir leyendo ]

Job 39:29

DESDE ALLÍ, ELLA BUSCA A LA PRESA, Y SUS OJOS MIRAN DESDE LEJOS - " Cuando está lejos, y el ojo humano ya no la percibe, tal es la maravillosa agudeza de su vista, que desde la misma elevación marcará una liebre, o incluso un animal más pequeño, y se lanzará sobre ella con un objetivo infalible ".... [ Seguir leyendo ]

Job 39:30

SUS PEQUEÑOS TAMBIÉN CHUPAN SANGRE - La palabra usada aquí (יעלעוּ y e ‛âl‛û) no aparece en ninguna otra parte de las Escrituras. Se supone que significa, para comer con avidez; refiriéndose al hecho de que los jóvenes del águila devoran la sangre vorazmente. Son demasiado débiles para devorar la... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad