Job 9:2

SÉ QUE ES UNA VERDAD - Job aquí se refiere, sin duda, a algo que se había dicho antes; pero se puede dudar si se trata de la tensión general de la observación, o de alguna expresión particular. Rosenmuller supone que se refiere a lo que dijo Elifaz en Job 4:17; pero parece más probable que sea por... [ Seguir leyendo ]

Job 9:3

SI VA A CONTENDER CON ÉL - Es decir, si Dios entra en una controversia con el hombre. Si decide acusarlo de un delito y responsabilizarlo por sus actos. El lenguaje aquí es tomado de los tribunales de justicia, y significa que si se instituyera un juicio, donde Dios debería presentar cargos, y el a... [ Seguir leyendo ]

Job 9:4

ÉL ES SABIO DE CORAZÓN - Herder hace esto, Incluso los sabios y los poderosos, ¿Quién lo resistió y prosperó? Pero la interpretación más común es referirlo a Dios. El significado de Job parece ser que Dios era un adversario sagaz; que pudo manejar su causa; que él podría cumplir y refutar todas... [ Seguir leyendo ]

Job 9:5

LO QUE QUITA LAS MONTAÑAS - Para mostrar cuán vano fue luchar con Dios, Job se refiere a algunas exhibiciones de su poder y grandeza. La "eliminación de las montañas" aquí denota los cambios que ocurren en los terremotos y otras convulsiones violentas de la naturaleza. Esta ilustración del poder de... [ Seguir leyendo ]

Job 9:6

LO QUE SACUDE LA TIERRA DE SU LUGAR - Esto se refiere evidentemente a convulsiones violentas de la naturaleza, como si la tierra fuera a ser quitada. Los objetos en la superficie de la tierra se desplazan y la convulsión parece apoderarse del mundo. La Septuaginta traduce esto, "quien sacude lo que... [ Seguir leyendo ]

Job 9:7

QUE MANDA AL SOL Y NO SALE - Schultens supone que todo esto es una descripción del diluvio - cuando las montañas fueron removidas, cuando las fuentes de las profundidades se rompieron, y cuando el sol se oscureció y parecía no salir. Otros han supuesto que se refiere al hecho de que el sol está osc... [ Seguir leyendo ]

Job 9:8

QUE SOLO SE EXTIENDE POR LOS CIELOS - Como una extensión, o una cortina; vea las notas en Isaías 40:22. Y TRATA SOBRE LAS OLAS DEL MAR - Margen, "Alturas". Así es en el hebreo. Significa las "olas altas"; es decir, camina sobre las olas del océano cuando es levantado por una tormenta. Aquí se habl... [ Seguir leyendo ]

Job 9:9

LO QUE HACE ARCTURUS - Este versículo, junto con otros de la misma descripción en el libro de Job, es de especial importancia, ya que proporcionan una ilustración de los puntos de vista que prevalecieron entre los patriarcas sobre el tema de la astronomía. Hay referencias frecuentes a las ciencias... [ Seguir leyendo ]

Job 9:10

LO QUE HACE GRANDES COSAS - Este es casi el sentimiento que había expresado Elifaz; ver las notas, Job 5:9. Evidentemente era un proverbio, y como tal fue utilizado tanto por Elifaz como por Job.... [ Seguir leyendo ]

Job 9:11

HE AQUÍ, ÉL PASA JUNTO A MÍ - Es decir, pasa junto - como en los movimientos silenciosos de los cuerpos celestes. “Veo la evidencia de su existencia. Puedo ver que Dios debe estar allí, moviéndose junto a mí en los orbes de la noche y en la marcha de las constelaciones, pero no puedo ver a Dios mis... [ Seguir leyendo ]

Job 9:12

HE AQUÍ, ÉL SE LLEVA - Propiedad, amigos o vida. ¿QUIÉN PUEDE OBSTACULIZARLO? - Margen, rechazarlo. O, más bien, "¿quién lo hará restaurar?" es decir, ¿quién puede devolver lo que se lleva? Él es tan poderoso, que lo que quita, es imposible para nosotros recuperarnos. ¿QUIÉN LE DIRÁ: ¿QUÉ HACES?... [ Seguir leyendo ]

Job 9:13

SI DIOS NO RETIRA SU IRA - Es decir, si persevera en infligir castigo. No desviará su disgusto por cualquier oposición o resistencia que se le haga. LOS ORGULLOSOS AYUDANTES - Margen, Ayudantes de orgullo o fuerza. Jerome dice esto: "ante quienes se inclinan los que soportan el mundo". La Septuagi... [ Seguir leyendo ]

Job 9:14

¿CUÁNTO MENOS LE RESPONDERÉ? - Yo, que soy tan débil, ¿cómo puedo lidiar con él? Si los objetos más poderosos del universo están bajo su control; si las constelaciones son dirigidas por él; si la tierra se sacude, y las montañas se mueven de sus lugares, por su poder, y si los hombres del rango más... [ Seguir leyendo ]

Job 9:15

QUIÉN, AUNQUE ERA JUSTO - Es decir, si sentía la máxima confianza de que era justo, si Dios juzgaba lo contrario y me consideraba un pecador , No le respondería, pero le suplicaría como pecador. Tendría tanta confianza en él, y sentiría que estaba mucho mejor calificado que yo para juzgar, y que so... [ Seguir leyendo ]

Job 9:16

SI HUBIERA LLAMADO Y ÉL ME HUBIERA RESPONDIDO - Schultens comenta que todas las expresiones de estos versículos están tomadas de los tribunales de justicia. Si es así, el significado es que, incluso si Job debería llamar al Todopoderoso a una acción judicial, y él debería responderle y consentir en... [ Seguir leyendo ]

Job 9:17

PORQUE ÉL ME ROMPE - Me está abrumando con una tempestad; es decir, con las tormentas de ira. No me muestra piedad. La idea parece ser que Dios actuó hacia él no como un juez que determina los asuntos por estado de derecho, sino como un soberano, que los determina por su propia voluntad. Si fuera u... [ Seguir leyendo ]

Job 9:19

SI HABLO DE FUERZA, HE AQUÍ, ÉL ES FUERTE - Ha habido una considerable variedad en la interpretación de este pasaje. El significado parece ser este. Se refiere a una contienda judicial, y Job está hablando del efecto si él y Dios iban a juicio, y la causa se resolvería ante los jueces. Él está inst... [ Seguir leyendo ]

Job 9:20

SI ME JUSTIFICO, MI PROPIA BOCA ME CONDENARÁ - Es decir, refiriéndome aún a la forma de un juicio judicial, si me comprometo a manejar mi propia causa , Debería exponerme a la condena incluso en mi argumento sobre el tema, y ​​debería mostrar que estaba lejos de la perfección que me había compromet... [ Seguir leyendo ]

Job 9:21

AUNQUE ERA PERFECTO - El mismo modo de expresión ocurre aquí nuevamente. “¡Perfecto! No lo sabría ni lo reconocería. Si este fuera mi punto de vista, y Dios juzgara lo contrario, parecería ignorarlo. No lo mencionaría. SIN EMBARGO, NO CONOCERÍA MI ALMA - O: "No podría conocer mi alma". Si adelanto... [ Seguir leyendo ]

Job 9:22

ESTO ES UNA COSA, POR LO TANTO LO DIJE - Esto puede significar, "es todo lo mismo". No importa si un hombre es justo o malvado. Dios los trata sustancialmente por igual; él tiene una y la misma regla sobre el tema. No se puede discutir nada sobre el carácter de un hombre de los tratos divinos con é... [ Seguir leyendo ]

Job 9:23

SI EL AZOTE MATA DE REPENTE - Si la calamidad llega de manera repentina e inesperada. El Dr. Good, siguiendo a Reiske, traduce esto, "si de repente mata al opresor", entendiendo la palabra azote שׁוט shôṭ como un opresor, o alguien a quien Dios emplea como Un flagelo de naciones. Pero esto es con... [ Seguir leyendo ]

Job 9:24

LA TIERRA SE ENTREGA EN MANOS DE LOS MALVADOS - Evidentemente, esto está diseñado como una ilustración del sentimiento que Job mantenía: que no había una distribución de recompensas y castigos en esta vida según el carácter. Para ilustrar esto, dice que los malvados son criados a lugares de confian... [ Seguir leyendo ]

Job 9:25

AHORA MIS DÍAS SON MÁS RÁPIDOS QUE UNA PUBLICACIÓN - Que un mensajero, corredor o corredor, רוּץ rûts . Vulgata, cursore; Septuaginta, δρομέως dromeōs, un corredor. La palabra no se aplica con poca frecuencia a los corredores o correos, que llevaban comandos reales en la antigüedad. Se aplica a... [ Seguir leyendo ]

Job 9:26

SE PASAN COMO NAVES VELOCES - Margen, Naves del deseo; o naves de Ebeh. Hebreo אבה אניה 'onı̂yâh 'êbeh. Vulgata, Naves poma portantes. Septuaginta, "¿Hay algún rastro dejado por los barcos en su paso?" El Chaldee lo traduce como la Vulgata, "Barcos que dan buenos frutos". es decir, como tal fruta... [ Seguir leyendo ]

Job 9:27

SI DIGO, OLVIDARÉ MI QUEJA - Si resuelvo que dejaré de quejarme y estaré más alegre, lo encontraré todo en vano. Mis miedos y penas regresan, y todos mis esfuerzos por ser alegre son ineficaces DEJARÉ DE LADO MI PESADEZ - La palabra traducida como "mi pesadez" aquí (פני pânam) denota literalment... [ Seguir leyendo ]

Job 9:28

TENGO MIEDO DE TODAS MIS PENAS - Mis miedos regresan. Temo la continuación de mis penas, y no puedo cerrarles el ojo. NO ME CONSIDERARÁS INOCENTE - Dios no eliminará mis penas para proporcionar la evidencia de que soy inocente. Mis sufrimientos continúan, y con ellos continúo toda la evidencia en... [ Seguir leyendo ]

Job 9:29

SI SOY MALVADO, ¿POR QUÉ ENTONCES TRABAJO EN VANO? - La palabra "si", introducida aquí por nuestros traductores, oscurece en gran medida el sentido. Evidentemente, el significado es: “Soy considerado culpable y no puedo responder a ese cargo. Dios me considera como tal, y si tratara de encontrarme... [ Seguir leyendo ]

Job 9:30

SI ME LAVO CON AGUA DE NIEVE - Si debo hacerme lo más puro posible y, en mi opinión, ser perfectamente santo. El agua de nieve, al parecer, se consideraba especialmente pura. La blancura de la nieve en sí misma quizás sugirió la idea de que el agua de la nieve derretida era mejor que otra para la p... [ Seguir leyendo ]

Job 9:31

SIN EMBARGO, ME HUNDIRÁS EN LA ZANJA - Dios me trataría como si me arrojara a la alcantarilla, y como si estuviera completamente contaminado y contaminado. El significado es que Dios no admitiría las pruebas que debo aportar de mi inocencia, pero me abrumaría con las demostraciones de mi culpa. No... [ Seguir leyendo ]

Job 9:32

PORQUE ÉL NO ES UN HOMBRE COMO YO LO SOY - Él es infinitamente superior a mí en majestad y poder. La idea es que el concurso sería desigual y que él también podría rendirse sin plantear el problema. Es evidente que la disposición de Job a ceder fue más bien porque vio que Dios era superior en poder... [ Seguir leyendo ]

Job 9:33

TAMPOCO HAY NINGÚN JORNALERO - Margen, uno que deba discutir o arbitrar. La palabra dayman en inglés significa "" un árbitro o árbitro, un mediador ". Webster Por qué un hombre así se llama jornalero, no lo sé. La palabra hebrea traducida “daysman” מוכיח môkı̂yach es de יכח yâkach, no se usa en Q... [ Seguir leyendo ]

Job 9:34

DEJA QUE ME QUITE LA VARA - Deja que suspenda mis sufrimientos y unámonos en igualdad de condiciones. Su terror ahora está sobre mí, y no puedo hacer nada. Estoy oprimido, destrozado y aplastado bajo su mano, y no podía esperar mantener mi causa con algún grado de éxito. Si mis sufrimientos se aliv... [ Seguir leyendo ]

Job 9:35

ENTONCES HABLARÍA, Y NO TEMERÍA A ÉL - Entonces debería ser capaz de mantener mi causa en los mismos términos y con las mismas ventajas. PERO NO ES ASÍ CONMIGO - Margen, no soy así conmigo mismo. Noyes, "No estoy tan de corazón". Bien, "pero no podría así en mi estado actual". Literalmente, "porqu... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad