Dios establece lo solitario en familias - Margen, como en hebreo, en una casa. La palabra solitaria significa propiamente uno solo, como hijo único; Génesis 22:2, Génesis 22:12, Génesis 22:16; y luego significa solo, solitario, miserable, abandonado. Vea las notas en Salmo 22:2. La palabra traducida "familias" se traduciría más literalmente y mejor como en el margen, casas. La idea, entonces, no es que él constituya familias de aquellos que estaban solitarios y solos, sino que para aquellos que están solos en el mundo, que parecen no tener amigos, que son indigentes, miserables, abandonados, les da viviendas confortables. Así se lleva a cabo la idea que se expresa en el verso anterior. Dios es amigo del huérfano y la viuda; y, de la misma manera, es el amigo de los expulsados, los vagabundos, los indigentes; - les proporciona un hogar. El significado es que es benevolente y amable, y que aquellos que no tienen otro amigo pueden encontrar un amigo en Dios. Al mismo tiempo, es cierto, sin embargo, que la organización familiar se debe rastrear hasta Dios. Es su cita original; y todo lo que hay en la familia que contribuye a la felicidad de la humanidad, todo lo que hay de consuelo en el mundo que depende de la organización familiar, se debe rastrear hasta la bondad de Dios. Nada marca más claramente la benignidad y la sabiduría de Dios que la disposición por la cual las personas, en lugar de ser vagabundos solitarios en la faz de la tierra, sin nada que los aferre en simpatía, amor e interés mutuo, se agrupan. juntos en familias.

Saca a los que están atados con cadenas - Libera a los prisioneros. Es decir, Él libera a aquellos que están injustamente confinados en prisión y retenidos en cautiverio. Los principios de su administración se oponen a la opresión y al mal, y están a favor de los derechos del hombre. El significado no es que siempre hace esto por su poder directo, sino que su ley, su gobierno, sus requisitos están todos en contra de la opresión y el mal, y en favor de la libertad. Entonces Salmo 146:7, "El Señor suelta a los prisioneros". Compare las notas en Isaías 61:1.

Pero los rebeldes habitan en tierra firme - Los rebeldes; todos los que se rebelan contra él. La palabra traducida tierra seca significa un lugar seco o árido; un desierto. La idea es que la condición de los rebeldes en contraste con la de aquellos a quienes Dios tiene bajo su protección sería un campo fértil y bien regado en comparación con un desierto. Para una clase, él proporcionaría un hogar confortable; el otro, el malvado, quedaría como si habitara en desiertos y soledades: en otras palabras, la diferencia de condición entre aquellos que son objeto de su favor y aquellos que se encuentran en una orgullosa rebelión contra él, sería como Grandes como los que tienen moradas cómodas en una tierra que produce abundancia, y los que son vagos miserables y sin hogar en regiones de arena árida. Mientras Dios se hace amigo de los pobres y los necesitados, mientras cuida a la viuda y al huérfano, deja al rebelde en la miseria y la necesidad. La alusión aquí probablemente es que conduce a su gente a través del desierto hacia la tierra prometida y de la abundancia; pero aún así el pasaje contiene una verdad general con respecto a los principios de su administración.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad