δυνάμενοι praes. pasar. (dep.) parte. de δύναμαι ( G1410 ) ser capaz, con inf. parte concesiva . , definiendo el hecho: "nunca exigimos honor" - la declaración de que es necesario honrar a los apóstoles de Cristo (Frame),
βάρος ( G922 ) peso, carga.

Esta palabra aquí significa honor, autoridad, dignidad, importancia. Esta palabra está estrechamente relacionada con Heb. raíz kbd, כבד (Milligan; Mejor; DCH).
είναι praes. inf. Actuar. de ειμί ( G1510 ) ser. inf. como complemento a la parte anterior.

έγενήθημεν aor. Indiana. pasar. (dep.) de γίνομαι ( G1096 ) convertirse. ήπιος ( G4801 ) suave. Para la lectura de νήπιος ( G3516 ), niño, y los problemas de este texto, véase

TS, 639 y ss. ώς ( G5613 ) se usa con partícula comparativa y conj. , suponiendo una permanencia estable: "cómo puede ocurrir en cualquier momento" (Milligan).
τροφός ( G5162 ) alguien que alimenta, alimenta, cuida, niñera (Mejor; para paralelos de los Rollos del Mar Muerto, ver

1QH 7, 20f; 9, 29-32). En el mundo antiguo, la nodriza no solo cumplía funciones bien definidas, sino que a menudo se convertía en una persona de gran confianza (RAC, 1:381-85; "Engagement of a Wet Nurse"; No. 146, CPJ, 2:15- 19; NDIEC, 2:7-10; AJMalherbe, '"Manso como una enfermera': El trasfondo cínico de 1 Tes.

2" NovT 12 [1970]: 203-17; DC, Thirty-Second Discourse; NW, 2, i:77172; BBC),
θάλπη praes. conj. act. from θάλπω ( G2282 ) advertir, educar, nutrir, preservar En Deuteronomio 22:6 se usa la palabra de un pájaro que pone huevos (Moore; Milligan; GEW, 1:651).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento