άνεστράφημεν aor. Indiana. pasar. de άναστρέφω ( G390 ) llevar una forma de vida. Esta palabra indica actividad social, mientras que el cap. περιεπατήσατε en st. 2 se refiere más a la vida personal (Westcott).


έπιθυμία ( G1939 ) deseos, lujuria (DNP, 2:542-44; EDNT).
σαρκός gen. de σαρξ ( G4561 ) carne. sujeto gen. indica la fuente de las pasiones,
ποιούντες praes. Actuar. parte. de ποιέω ( G4160 ) hacer, actuar,
διάνοια ( G1271 ) entendimiento, razón, mente, disposición, pensamiento (BAGD).


ήμεθα impf. Indiana. medicina (dep.) de ειμί ( G1510 ) be,
φύσις ( G5449 ) naturaleza,
όργ ( G3709 ) ira, rabia ( ver Romanos 1:18 ). Aquí gen. destino: "niños destinados a la ira" (GGBB, 101).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento