ήγγισεν aor. Indiana. Actuar. de έγγίζω ( G1448 ) acercarse, acercarse, estar cerca,
παραβολευσάμενος aor. medicina (dep.) parte. de παραβολεύομαι ( G3851 ) jugar, correr riesgos en un juego, estar en peligro.

Esta palabra se refiere a un juego de dados en el que se apuestan grandes sumas de dinero (OCD, 338f). Esta palabra en papiros designa a una persona que, en aras de la amistad, se pone en peligro como abogado en una disputa legal, defendiendo el caso de un pupilo incluso ante el emperador (MM; LAE, 88).

Más tarde, esta palabra denotó a los comerciantes que arriesgaban sus vidas para obtener ganancias (PGL, 1008). También puede referirse a un luchador en una arena expuesto a todos sus peligros (PGL, 1009). En la Iglesia posapostólica, un grupo llamado paraboloni arriesgó sus vidas curando a los enfermos y enterrando a los muertos (Lightfoot; Vincent).

Sobre el uso de dat. con este cap. véase M, 64.
άναπληρώση aor. conj. Actuar. de άναπληρόω ( G378 ) llenar, llenar, llenar un espacio, reemplazar. Se refiere a una persona y con un genitivo significa: "adaptar a alguien".

ausencia o falta" "sustituir al ausente" (BAGD).
υστέρημα ( G5303 ) falta, falta. Esta palabra no contiene reproche, porque la desventaja es que no podrían estar con él personalmente, para prestarle un servicio (Beare) .


λειτουργία ( G3009 ) servicio, servicio ( ver Filipenses 2:17 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento