προλημφθή aor. conj. pasar. de προλαμβάνω ( G4301 ) a aturdir, tomar por sorpresa antes de que una persona pueda escapar (Lightfoot; Eadie).
παράπτωμα ( G3900 ) paso en falso, delito. Se trata de los resultados de un paso en falso que hace que una persona se desvíe del camino recto de la vida cristiana como un caminar en el Espíritu (Guthrie),
καταρτίζετε praes.

imper. Actuar. de καταρτίζω ( G2675 ) restaurar, corregir. Este es un término quirúrgico que se refiere a la reducción de un hueso o articulación; en otros contextos puede significar refuerzo y apoyo para personas agotadas; mezclando medicinas, arreglando un barco, remendando redes por un pescador o restaurando la unidad política (Lightfoot; TLNT; Longenecker; Betz).


πραϋτητος ( G4240 ) mansedumbre, mansedumbre, sumisión ( ver Gálatas 5:23 ; 2 Corintios 10:1 ).
σκοπών praes. Actuar.

parte. de σκοπέω ( G4648 ) mirar algo, observar, examinar, prestar atención. cap. indica acción permanente (Ridderbos).
πειρασθής aor. conj. pasar. de πειράζω ( G3985 ) prueba, prueba.

Conj. puede usarse para expresar un propósito o usarse después del cap. miedos: "Cuidado con las tentaciones" (Burton).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento