μετριοπαθείν praes. Actuar. inf. de μετριοπαθέω ( G3356 ) moderar los propios sentimientos, controlar los propios sentimientos. En la tradición filosófica de Aristóteles, esta palabra denotaba la capacidad de refrenar las pasiones y las emociones para evitar los excesos, tanto del deleite como de la indignación.

En este caso, esto significa que el sumo sacerdote terrenal no debe sucumbir a las pasiones pecaminosas y sentir compasión por los pecadores, su simpatía por los pecadores debe ser un sentimiento contenido (Michel; Buchanan; Hughes). Esto significa que la simpatía y la compasión están en la naturaleza de un sumo sacerdote (TLNT).

El infinitivo como complemento de la parte posterior . δυνάμενος praes. medicina (dep) parte. de δύναμαι ( G1410 ) ser capaz, con inf. adj. parte. usado para describir el carácter de uno que ha de ser elegido sumo sacerdote,
άγνοούσιν praes.

Actuar. parte. dat. mascota por favor de άγνοέω ( G50 ) ser torpe, ser ignorante.
πλανωμένοις praes. pasar. parte. de πλανάω ( G4105 ) extraviarse, desviarse (BAGD). Se usan dos participios con un artículo, ya que denotan una clase o categoría de pecadores: es decir, los que yerran por ignorancia (n.

pie ligero; Monteriore; Westcott).
περίκειται praes. Indiana. pasar. de περίκειμαι ( G4029 ) estar rodeado, ser abrazado. Es como una piedra de molino alrededor del cuello, Marco 9:42 ; Lucas 17:2 , o la cadena con la que está atado, Hechos 28:20 (RWP).
άσθένεια ( G487 ) debilidad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento