έξήλθομεν aor. Indiana. act., véase Hechos 16:3 .
ποταμός ( G4215 ) un río. Este río puede haber sido el Gangit (Angit), que desemboca en el Strymon (Williams). La ausencia del artículo indica una referencia familiar, y esto sugiere que el autor conocía bien a Philippa (PTR, 213; ver p.

RG, 792).
o dónde. Para ubicación geográfica, véase R, 165174; Valerie A. Abrahamsen, Women and Worship at Philippi: Diana/Artemis and Other Cults in the Early Christian Era (Portland, Me.: Astarte Shell, 1995).
Impf . Indiana. Actuar. de νομίζω ( G3543 ) se supone que debe aceptarse.

Para problemas con este texto, ver TS, 447.
προσευχή ( G4335 ) oración, lugar de oración (BS, 222).
είναι praes. Actuar. inf. de είμί , véase Hechos 16:1 . inf. en estilo indirecto,
καθίσαντες aor.

Actuar. parte. (temp.) de καθίζω ( G2523 ) tomar asiento, sentarse. έλαλοΰμεν impf. Indiana. Actuar. de λαλέω ( G2980 ) hablar. Pulgada, impf. , "empezamos a hablar".
συνελθούσαις aor. Actuar. parte. dat.

mujer por favor de συνέρχομαι ( G4905 ) juntarse, juntarse. Parte, en el papel de subst. Para formar una sinagoga, debían reunirse al menos diez cabezas de familia varones; ya que al parecer no había ninguno en esta ocasión, iban a rezar a la orilla del río (Longenecker, 460).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento