a los gobernadores

(ηγεμοσιν). Dativo de nuevo de ηγεμων, líder (de ηγεομα, conducir), palabra antigua y común ( Mateo 10:18 ). Como enviado por él

(ως δι' αυτου πεμπομενοις). Participio presente pasivo de πεμπω. Δι' αυτου es "por Dios", como Jesús lo dejó claro a Pilato; incluso Pilato recibió su autoridad en última instancia "desde arriba" ( Juan 18:11 ). Para vengarse de los malhechores

(εις εκδικησιν κακοποιων). Genitivo objetivo con εκδικησιν, para lo cual véase Lucas 18:7 . Para alabanza a los que hacen bien

(επαινον αγαθοποιων). Genitivo objetivo nuevamente, αγαθοποιος, una palabra tardía (Plutarco, Sirach) de αγαθον y ποιεω aquí solo en NT Encontrado en un papiro mágico.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento