estar sujeto a

(υποταγητε). Segundo aoristo pasivo imperativo segunda persona plural de υποτασσω, sujetar a, como en 1 Pedro 3:22 . Cada ordenanza del hombre

(παση ανθρωπινη κτισε). Caso dativo de la palabra antigua y común κτισις (de κτιζω, crear, fundar), acto de creación ( Romanos 1:20 ), una criatura o creación ( Romanos 1:25 ), toda creación ( Colosenses 1:15 ), un institución como aquí (en Píndaro así).

Para ανθρωπινος (humano) ver Santiago 3:7 . Aquí Pedro no aprueba ningún tipo especial de gobierno, pero apoya la ley y el orden como lo hace Pablo ( Romanos 13:1-8 ) a menos que se interponga entre Dios y el hombre ( Hechos 4:20 ). Por el amor del Señor

(δια τον κυριον). Por el bien de Jesús. Esa es razón suficiente para que el cristiano no sea anarquista ( Mateo 22:21 ). Los paganos estaban dispuestos a acusar a los cristianos de cualquier delito después de que Nerón pusiera la moda. “No debe olvidarse que, a pesar del fino lenguaje de los filósofos, las religiones realmente populares en Grecia y Roma eran formas de culto al diablo, íntimamente mezcladas con la magia en todos sus grados” (Bigg). como supremo

(ως υπερεχοντ). Dativo singular del participio presente activo de υπερεχω, antiguo verbo (intransitivo), sobresalir sobre (to have it over), como en Romanos 13:1 . No es el derecho divino de los reyes, sino el hecho del rey como gobernante sobresaliente.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento