en viajes

(οδοιποριαις). Caso locativo de una palabra antigua, solo aquí en el NT y Juan 4:6 , de οδοιπορος, caminante. en peligro

(κινδυνοις). Caso locativo de κινδυνος, antigua palabra para peligro o peligro. En el NT sólo este versículo y Romanos 8:35 . La repetición aquí es muy efectiva sin la preposición εν (en) y sin conjunciones (asíndeton). Están en pares contrastados. Los ríos de Asia Menor todavía están sujetos a crecidas repentinas debido a las inundaciones en las montañas.

Cicerón y Pompeyo ganaron fama luchando contra los piratas y ladrones de Cilicia (nótese ληιστων, no κλεπτων, ladrones, bandidos o bandidos sobre los cuales véase Mateo 26:55 ). Los peligros judíos (εκ γενους, de mi raza) pueden ilustrarse en Hechos 9:23 ; Hechos 9:29 ; Hechos 13:50 ; Hechos 14:5 ; Hechos 17:5 ; Hechos 17:13 ; Hechos 18:12 ; Hechos 23:12 ; Hechos 24:27 , y eran todos peligros también en la ciudad.

Peligros de los gentiles (εξ εθνων) que conocemos en Filipos ( Hechos 16:20 ) y en Éfeso ( Hechos 19:23 ). Viajar por las montañas y el desierto era peligroso a pesar de las grandes carreteras romanas. Entre falsos hermanos

(εν ψευδαδελφοις). Capítulo s 2 Corintios 11:2 ; 2 Corintios 11:11 arroja una luz espeluznante sobre este aspecto del tema.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento