Como si fuera la voz

(ως φωνην). Usado aquí tres veces, como una vez en el versículo Apocalipsis 19:1 una vez de una segunda gran multitud (οχλου πολλου), no de ángeles como en el versículo Apocalipsis 19:1 , sino la multitud innumerable de los redimidos de Apocalipsis 7:9 ; luego "de muchas aguas" (υδατων πολλων) como en Apocalipsis 1:15 ; Apocalipsis 14:2 como "el rugido de una catarata" (Swete); y una vez más "la voz de poderosos truenos" (βροντων ισχυρων) como en Apocalipsis 6:1 ; Apocalipsis 10:3 . Dicho

(λεγοντων). La lectura mejor atestiguada, genitivo plural de λεγω, concordando con οχλου (genitivo singular), pues el rodar de las aguas y el estruendo de los truenos no estaban articulados. Algunos MSS. tiene λεγοντες (plural nominativo) refiriéndose también a οχλου, aunque nominativo en lugar de genitivo. El cuarto "Aleluya" proviene de esta gran multitud. El Señor nuestro Dios, el Todopoderoso

(Κυριοσ, ο θεοσ, ο παντοκρατωρ). Para esta designación de Dios ver también Apocalipsis 1:8 ; Apocalipsis 4:8 ; Apocalipsis 11:17 ; Apocalipsis 15:3 ; Apocalipsis 16:7 ; Apocalipsis 16:14 ; Apocalipsis 19:15 ; Apocalipsis 21:22 . Cf. deus et dominus noster usado del emperador romano. Reinado

(εβασιλευσεν). Primer aoristo en voz activa de βασιλευω. Probablemente aoristo profético ingresivo, "Dios se hizo rey" en la plenitud del poder sobre la tierra con la caída del poder mundial.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento